|
Wherever it is possible, he tries to help.
|
|
|
只要有可能,他总是设法帮忙。 |
|
Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits.
|
|
|
其所及之处,身后都留下一串死鹿和野兔的踪迹。 |
|
Wherever possible, cloak yourself in rectitude.
|
|
|
尽可能披上正直的斗篷。 |
|
Wherever possible, investing in increased international competitiveness of key industries should be considered as an alternative to protectionist policies.
|
|
|
如有可能,投资于提高重点行业国际竞争力的行为也可能被视为另类保护主义政策。 |
|
Wherever practicable, validation shall be completed prior to the delivery or implementation of the product.
|
|
|
只要可行,确认应在产品交付或实施之前完成。 |
|
Wherever she passes she shall leave sulphurous footprints which will reek with a double flame.
|
|
|
无论她到哪里,她都会留下含有硫磺的脚印,会冒着双倍火焰的烟。 |
|
Wherever she went, she appeared bashful.
|
|
|
无论她到哪里,她都显得害羞。 |
|
Wherever the bandit troops went, they massacred and raped, burned and looted, and stopped at nothing.
|
|
|
匪军所至,杀害人民,奸淫妇女,毁灭村庄,掠夺财务,无所不用其极。 |
|
Wherever the beam makes contact with air, the air molecules interact in a way that isolates the original audible sound.
|
|
|
无论在哪里,这个柱能使得跟空气交流,互相作用空气分子用一种方法来隔绝原来能听到的声音。 |
|
Wherever the corpse is, there will the vultures be gathered together.
|
|
|
28尸首在那里,鹰也必聚在那里。 |
|
Wherever the rich and powerful exploit their influence, rebellion stirs.
|
|
|
无论有钱有势的家伙怎么施加他们的影响力,反抗的情绪总在蔓延。 |