|
As a result of its unique island country geographical characteristics and in order to promote the economic and social development, large-scale construction of cross-sea bridges and submarine tunnels was carried out by Japan after the Second World War, whi
|
|
|
摘要日本由于岛国的独特地理特征,为了促进其经济和社会的发展,在二战之后进行了大规模的跨海桥梁以及海底隧道建设,从而实现了四大主岛陆路交通的联结。 |
|
As a result of lazy, the boy failed test.
|
|
|
由于懒惰,这男孩考试不及格。 |
|
As a result of living “Down Under” I am more laid back, less materialistic and I appreciate far more everything I already have.
|
|
|
由于生活在澳大利亚的缘故,我更悠然自得了,少了点物质唯上,更加珍惜已经拥有的一切。 |
|
As a result of low heating value and unsteady component, ignition and combustion of Municipal Solid Waste (MSW) are difficult using conventional methods.
|
|
|
摘要我国城市垃圾有热值低、成分不稳定等特点,因而按常规方法不易点火和稳定燃烧。 |
|
As a result of many such painstaking studies, our present know ledge of the oceans has accumulated.
|
|
|
由于许多这类的艰苦研究,我们现有的关于海洋方面的知识才得以积累起来。 |
|
As a result of officials trying to save money by getting the Internet to do a translator's job, a total of 7500 brochures had to be binned.
|
|
|
官员们之所以借助互联网来完成翻译工作,是想节省开支,结果7500本旅游手册不得不作废。 |
|
As a result of our recent corporate restructuring, which included reorganizing our affiliates and cutting more than 300 jobs, our profit earning power has improved by 18%, as compared with the previous year.
|
|
|
最近我们公司进行了重组,包括对下属单位的重组,并裁员300人,因此赢利能力比上一年上升18%。 |
|
As a result of questioning more than 25,000 participants in my relationship seminars I have been able to define in positive terms how men and women are different.
|
|
|
我在研讨会上做了超过两万五千名参与者的问卷后,如今能够以积极的用语解释男女之不同。 |
|
As a result of recent downsizing at my company, I feel it is time to start actively thinking about a career move.
|
|
|
由于我的公司最近裁员,我觉得是开始积极考虑职业变动的时候了。 |
|
As a result of shrinkage, the shirt is now too small to wear.
|
|
|
由于洗后缩小,那件衬衫现在小得不能穿了。 |
|
As a result of shrinkage, the shirt is now too small to wear.
|
|
|
由于收缩,这件衬衫小到不能穿了。 |