|
The article,based on relevant theories of economics,makes an investigation and analysis of the commercial operation procedures,especially the translation charge standards of both individual professional translators and translation companies,and based on t
|
|
|
结合经济学的有关原理,对我国翻译市场中个体职业译者以及各翻译公司的商业运作程序,特别是翻译收费标准因素进行了研究分析,在此基础之上对翻译成本、翻译成本折扣、翻译价格、翻译利润以及影响这些经济元素的因素进行了尝试性的探讨,以期建立一门新的学问——翻译经济学。 |
|
The articles in Morning Supplementwritten by Zhou Zuo-ren are classified into 3 types: literary critique for New Literature Movement, free-style prose, and translated articles introducing foreign writers and their works.
|
|
|
周作人在《晨报副刊》上发表过的文章可分为为新文学运动摇旗呐喊的文艺批评、谈天说地的小品散文以及对国外作家作品的翻译介绍三大类。 |
|
The articles included here are grouped along different subjects like: (I) Ideological/Philosophical Question, (II) Politico-Economic Question, (III) Political Question (IV) Military Question (V) Organizational Question (VI) Women's Question, (VII) United
|
|
|
本书包含的论文根据不同的主题进行了分类,有(1)思想/哲学问题,(2)政治经济问题,(3)政治问题,(4)军事问题,(5)组织问题,(6)妇女问题,(7)联合阵线/民族问题及(8)国际问题。 |
|
The articles included in this issue are Group Long-Term Disability Insurance in the U.S., COMET Expands Educational Programme and Training Locations, Financial Performance of Disability Products is Significantly Improved by New Product Design and Enhanced
|
|
|
本期讨论包括:美国团体长期残障保险;COMET的扩展教育计划及培训地区;通过设计新产品和加强理赔管理显著改善伤残险种的财务业绩;英国收入保障市场的经验;德国和荷兰的残障保险;个案管理:将个案管理技巧运用到理赔管理上;电子核保手册的更新增强功版本,在残障保险理赔管理过程中的医疗纪录评估;英国的伤残理赔管理;丙型肝炎病毒感染在日本。 |
|
The articles upon the site are an ongoing dissertation of the truth and experience of those undergoing the biological transmutation process of ascension within the process of map making.
|
|
|
本网站的文章是在地图绘制(即灵性提升路径的地图绘制)过程中,由那些正经历提升之生物变异过程的人对真相和经验的论述专题。 |
|
The articles, on drought, breast feeding and acoustics, are of general scientific interest.
|
|
|
这三篇文章属科普类文章,分别有关于干旱,母乳喂养,和声学。 |
|
The articles/passages are taken from newspapers, textbooks, magazines or journals.
|
|
|
所有的文章都取材于报纸,教材,杂志及定期刊物。 |
|
The articulate man's artistic cartoon startled the charterer.
|
|
|
发音清晰者的艺术卡通使包租人大吃一惊. |
|
The articulation of self-empowerment and image of professionalism thus serves as an important locus for understanding the struggle of Taiwanese sex workers.
|
|
|
从这个角度来思考,在基本态度和自我描述上把性当成「工作」,甚至当成「专业」,是性工作者所采取的一种积极介入主流论述、重新定义性工作、甚至重新塑造女「性」的策略。 |
|
The artide thiaks that the wording of Han Nationality mixes up the concepts of political position and social function of ethnic groups and tending to cause misunderstandings and disputes.
|
|
|
摘要本文认为,“主体民族”的提法混淆了各民族的政治地位和社会作用,易造成误解与纷争。 |
|
The artifact's tip looks nothing like that of a traditional sword, and now I know where to find one.
|
|
|
从古器的尖端看来它一点都不像那些传统意义上的剑,而现在我知道从哪里可以找到一块。 |