|
We'll lose a heck of a lot without Henry. He was our main player, the captain, the top scorer.
|
|
|
“我们失去了亨利,他曾经是我们的核心、队长,也是俱乐部进球最多的球员。 |
|
We'll see if I come to the Premiership. Nothing is impossible in life.
|
|
|
“登陆英超是很可能的,生活中充满了意外。” |
|
We'll see whether any other great striker will be ready to defend like a maniac for the good of the team like I did last season,Drogba told The People.
|
|
|
德罗巴说:“大家都明白,其他出色的前锋是否有象我在上个赛季中,为了球队,而疯狂的参与防守。 |
|
We'll send word soon as the wisewomen are safe,Niven said.
|
|
|
“尽快准备好交换睿智女人的台词吧。”奈文说。 |
|
We're a very post-modern thing.
|
|
|
我们是支很后现代的乐队。 |
|
We're all courteous to each other. We shake each other's hands. But you can't say we trust each other yet. We are in a period of cold war.
|
|
|
“我们相互之间都很有礼貌,我们握手,但是你不能说我们相互信任;我们正处于冷战之中。” |
|
We're aware of our strengths and we fear no-one.
|
|
|
我们清楚自己的实力,所以我们不惧怕任何人. |
|
We're bracing for a siege on New Year's Day and will have a full staff on hand,said Klaus Vetter, chief doctor at Berlin's Vivantes hospital.
|
|
|
柏林威万特斯医院的主治医生克劳斯·威特说:“新年那天我们肯定会忙的焦头烂额,我们将做好充分的人员准备。” |
|
We're chipping away at a very dominant competitor where market share means a lot, said Peter Higgins, a Microsoft product manager in charge of Excel.
|
|
|
微软公司(Microsoft)一位主管Excel的产品经理希金斯说:我们正逐渐地削弱一个首要的竞争者。在这一行业里市场占有率颇为重要。 |
|
We're close to our objective. I don't believe in luck, but until we have reached it, we cannot celebrate and say that we succeeded.
|
|
|
这一分不容易达到,因为我们将在这周末客场作战国际米兰,但莱德司马仍然充满信心。 |
|
We're completely different,he said. He's a switch-hitter; he's running a lot.
|
|
|
“我们是完全不一样的”他说“他是位左右都能挥击的打者,而且他的连续的盗垒。” |