|
This introduction describes why Chinese Journal of Psychology publishes this special issue on Chinese character/word processing.
|
|
|
摘要本序言叙述为什麽中华心理学刊出版「汉字词处理」本特刊。 |
|
This introductory Physics course features lecture notes, assignments, and some special problem sets with titles such as “Ant-Chase,” “The Long Voyage Home,” and “The Simplest Shock Wave.
|
|
|
这门物理学导论课程包括了课堂讲稿,作业,以及一些名为‘追蚂蚁’,‘归乡之长途’和‘最简单冲击波’等的特殊问题集。 |
|
This intuitive knowledge, which is the great Deliverer, is omnipresent and omniscient and includes the past, the present and the future in the Eternal Now.
|
|
|
此明觉意识是伟大的权威,他遍及一切和全知于过去,现在和将来以至永恒。 |
|
This invalidation shall not have retroactive effect, unless otherwise provided for in the laws of the Region.
|
|
|
该法律的失效,除香港特别行政区的法律另有规定外,无溯及力。 |
|
This invariably wins them the love and respect of others.
|
|
|
这种行为常常为他们赢得别人的爱戴和尊敬。 |
|
This invention cannot be used practically.
|
|
|
这项发明实际上无法使用。 |
|
This invention caused a sensation throughout the world.
|
|
|
这项发明将在全世界引起了轰动. |
|
This invention is not very practical.
|
|
|
这项发明不非常实用。 |
|
This invention put forward the pool glass side which can called water filling refraction screen and cause the viewer on grandstand can saw the swimmer under the water surface.
|
|
|
本发明给出了可称为充水折射屏的泳池玻璃侧壁及建造方法,通过与看台倾角相配合的折射设计,给看台上的观众增添可选看泳者水下游技的窗口。 |
|
This invention relates to the manufacture of phenyl and phenyl ethyl malonic esters and more particularly to the manufacture of dialkyl phenylmalonates and compounds are useful as intermediates in the manufacture of medicinals.
|
|
|
本发明和苯基苯乙基丙二酸酯的生产有关,尤其是和二烷基苯基丙二酸酯的生产有关,它们在生产药品的过程作为中间体非常有用。 |
|
This invention was a by-product of a similar device.
|
|
|
该发明是一类似设备的副产品。 |