|
Bootstrapping into Taiwanese tone sandhi. Chinese Languages and Linguistics V: Interactions in Language. Symposium Series of the Institute of Linguistics, Taipei: Academia Sinica, No. 2. Vol.5: 311-333.
|
|
|
罗常培,1930,《厦门音系》,中央研究院历史语言研究所单刊甲种之四,北平:中央研究院. |
|
Boqi shares closed at Y258,000 against a flotation price of Y160,000, and an intraday high of Y280,000, valuing the company at Y91.9bn ($774m).
|
|
|
博奇公司的发行价格为16万日元,昨日收于25.8万日元,盘中最高升至28万日元,使该公司的估值达到919亿日元(合7.74亿美元)。 |
|
Boracay Island, a very beautiful paradise island in Philippine. White sand, crystal clear water. Email me if you want any orginial size of the pictures.
|
|
|
长滩岛,位于菲律宾一个十分美丽的天堂岛.白色的沙,清澈的大海.请电邮给我索取原相. |
|
Borat Sagdiyev: She is my sister. She is number four prostitute in whole of Kazakhstan.
|
|
|
波拉特:这是我的妹妹,哈萨克排名第四的妓女,很伟大的成就。 |
|
Borax carmine A dye used to stain nuclei for light microscopy.
|
|
|
硼砂洋红:一种用来在光学显微镜下染细胞核的染料。 |
|
Borax is a kind of white powder.
|
|
|
硼砂是一种白色粉末。 |
|
Borax is always used in making glass.
|
|
|
硼砂常被用来做玻璃制品。 |
|
Borax is an extremely useful industrial mineral.
|
|
|
摘要硼砂是一种用途极广的工业矿物。 |
|
Borax must be reduced to powder for infants.
|
|
|
硼砂必须研成细粉才能供婴儿使用。 |
|
Border collie Rico, who can fetch at least 200 objects by name retrieves a pokemon cuddly in Berlin June 10, 2004.
|
|
|
6月10日,在德国首都柏林,牧羊犬里科正叼取一件玩具,这只聪明的狗知晓至少200个词汇。 |
|
Border patrol agents were pursuing the vehicle at the time.
|
|
|
当时,边境巡逻队正在追赶该车。 |