|
This is typical of Mr. von Trier: His work-in-progress, Antichrist, posits a world created by Satan rather than God, and in an interview in May with a Danish newspaper he said he had been treated for depression in a hospital early this year and doesn't kn
|
|
|
这是典型的冯提尔:他正在拍摄中的「反基督」,假定一个由撒旦而非上帝创造的世界,而五月间接受一家丹麦报纸访问时,冯提尔表示,他从今年初就一直在医院治疗忧郁症,不知道自己何时才能准备好再开工。 |
|
This is typically accomplished by diluting the diet with a high fibre source such as beet pulp, wheat bran, alfalfa or oat hulls.
|
|
|
可以采用高纤维来稀释日粮,如甜菜渣,小麦麸,苜蓿或者燕麦壳等。 |
|
This is typically used for debugging, so it is important that the representation is information-rich and unambiguous.
|
|
|
本函数典型地用法是用于调试,所以这个串表述成详尽并无歧义是十分重要的. |
|
This is unabashedly history of the old school: Eurocentric (Octavian④, the author declares without irony, was the “undisputed master of the known world”) and largely uninterested in what other economic, social and technological changes may have shaped eve
|
|
|
这是守旧派记述历史的突出风格——以欧洲为中心(作者断言,渥大维乃“已知世界无可争辩的主人”,这话并无半点挖苦意味),而对其他地域由经济、社会和技术变革所引发的历史事件一般都不感兴趣。 |
|
This is unacceptable because it implies the negation of all the other diners, much like putting a cross over the wrong answer on one's homework.
|
|
|
这是不对的,为北京人认为在饭桌上打子,是对同桌其他人的全部否定,就如同学生写错作业,被老师在本上打子的性质一样,不能被他人接受。 |
|
This is understandable as we are in the minority to say the least and there are many different levels of disability.
|
|
|
这是可以理解的,因为我们(残疾人)是很小的一个群体,而且每个人的残疾也不尽相同。 |
|
This is understandable in one sense (they pay most of the taxes) but not in terms of stimulating the economy in the short term, since poorer people have a higher propensity to spend.
|
|
|
从某种意义上说这是可以理解的(他们承担大部分税赋),但从促进经济短期增长的角度出发却难以理解,因为越贫困才越需要支出。 |
|
This is unity relations in action beloved.
|
|
|
这是行动中的统一关系,至爱的人类。 |
|
This is unjust and undesirable but nonetheless a fact.
|
|
|
这是不公平的,也不是人们所期待的,然而却是个不争的事实. |
|
This is unlikely to change for a while.
|
|
|
这种现象在短时间还不太会改变。 |
|
This is unlikely to happen, but it warns us that perhaps the most salutary feature of the papyrus scrap is its message of the extreme difficulty of classifying and categorizing rigidly the development of a creative artist.
|
|
|
这种情况不大可能发生,但是它警告我们,莎草纸碎片最有帮助的特征是它所表达的信息,要想对一个有创造性的作家的发展过程做出划分和归类是极为困难的。 |