|
She asked me to put some milk powder into the coffee.
|
|
|
她叫我往咖啡里放一些奶粉。 |
|
She asked that the visitor be brought before her.
|
|
|
她要求把访问者带到她的面前来 |
|
She asked the court to temper justice with mercy.
|
|
|
她请求法庭以慈悲来调和司法。 |
|
She asked the criminal patiently why he would always go against law.
|
|
|
她耐心地询问罪犯为什么他总要违反法律。 |
|
She asked the same question of everyone in turn.
|
|
|
她依次向每一个人问同样的问题。 |
|
She asked the teacher some questions,not because she was afraid of him.
|
|
|
她并不是因为怕老师才去问他问题。 |
|
She asked the teacher why some words were hard to be learn by heart.
|
|
|
她问老师为什么有些字很难记住。 |
|
She asked to see him in private.
|
|
|
她请求单独与他见面. |
|
She asked us not to be noisy for fear of waking the baby.
|
|
|
她要我们别吵闹,因为害怕吵醒婴儿。 |
|
She asked what you were going to do next Sunday.
|
|
|
她问下一个星期天你打算做什么。 |
|
She asked: Can the Minister please advise the House when he will make public the framework?But Speaker Peter Lewis took exception to her language, says ABC News Online.
|
|
|
她的问题是这样的:“请部长给众议院一个答案,什么时候他会把(限制用水)的方案框架公开呢?”据ABC在线新闻的报道,发言人彼得?刘易斯指出美华特措辞失当。 |