|
Ennis said he'd been putting the blocks to a woman who worked part-time at the Wolf Ears bar in Signal where he was working now for Stoutamire's cow and calf outfit, but it wasn't going anywhere and she had some problems he didn't want.
|
|
|
埃尼斯说他和一个在狼耳酒吧打零工的女人搞上了——他如今在西格诺给斯图特埃米尔干活——不过也没什么结果,因为那女的有的地方不太招他待见;杰克则说他近来和切尔德里斯公路边上一家牧场的老板娘有一腿。 |
|
Ennis, high-arched nose and narrow face, was scruffy and a little cavechested, balanced a small torso,on long, caliper legs, possessed a muscular and supple body made for the horse and for fighting.
|
|
|
埃尼斯高鼻梁,削瘦的脸,邋里邋塌,还稍微有些含胸,短短的身子,长长的罗圈腿,但他长得肌肉结实,身手矫健灵活,天生骑马打架的料。 |
|
Ennis, riding against the wind back to the sheep in the treacherous, drunken light, thought he'd never had such a good time, felt he could paw the white out of the moon.
|
|
|
当埃尼斯顶着山风,在昏昏欲睡的月光下骑马返回羊群的时候,他觉得自己从来没有这么快乐过,快乐地简直能摘下天空的那轮明月。 |
|
Ennis, wearing his best shirt, white with wide black stripes, didn't know what time Jack would get there and so had taken the day off, paced back and forth, looking down into a street pale with dust.
|
|
|
埃尼斯穿上了他最好的那件白底黑条衬衫,他不知道杰克什么时候能到,所以干脆请了一天假。 |
|
Ennoble a prime minister for distinguished service.
|
|
|
因其杰出的功劳授予总理爵位 |
|
Enoch is the supposed author of 366 books, collectively termed Enochian literature.
|
|
|
以诺是366本书的假定作者,全体的术语就叫以诺文献。 |
|
Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah.
|
|
|
创5:21以诺活到六十五岁、生了玛土撒拉。 |
|
Enochian knowledge suggests regular cataclysmic changes act as an evolutionary agent provocateur to quicken the resident life forms to the next evolutionary phase, prior to exodus from the womb planet.
|
|
|
伊诺克的知识让人想去这些经常的大洪水变化担当了一进化的密探,加速居住生命形态到下一个领先从发源地行星离去的进化的阶段。 |
|
Enormous new factory complexes sprang up in the space of a few months, many of them funded by the federal government's Defense Plants Corporation.
|
|
|
几个月时间里便出现了一大批新的工厂群落,其中许多由联邦政府的国防工业公司资助。 |
|
Enormous possibility of role unbalance exists under the present system, this article makes detailed discussion on the causes of the unbalance, and analyzes the unbalanced characteristics of self-interestnature, finally puts forward some controlling counte
|
|
|
问题的关键根本不在所谓政府雇员“公共人”与“经济人”双重角色的失衡,而在于如何使得这种介入达到政府与雇员之间的利益共赢,而要达到这种共赢的局面,就必须对政府雇员的自利性进行控制。 |
|
Enormous spaces which in their emptyness take on an air of gigantic, vacant stages.
|
|
|
广阔的空间在以它们的空虚为我们呈现一种巨大而空旷的舞台氛围。 |