|
Serbo-Croatian as used in Croatia, distinguished from Serbian primarily by its being written in the Latin alphabet.
|
|
|
克罗地亚语在克罗地亚地区使用的塞尔维亚克罗地亚语,它与塞尔维亚语的主要区别是它用拉丁字母书写 |
|
Serelle is pleasantly sweet, well-balanced and very persistent, with a sensuous after-taste of raisins, dried apricots and baked vanilla cream.
|
|
|
此酒口味甜润,持久,酒体平衡,回味充满葡萄干、杏干及香草奶昔的烘烤香,优雅怡人。 |
|
Serena: So now you're just gonna ②bum around?
|
|
|
那么现在你就打算只是游手好闲地过日子? |
|
Serena: That's probably wise.
|
|
|
那挺明智的。 |
|
Serena: Yeah, I actually 4)puttered around Western Europe for a few months myself after graduation.
|
|
|
嗯,其实在毕业后,我也到西欧闲荡了几个月。 |
|
Serenade No. 10, Gran Partita
|
|
|
小夜曲第10号“为十三件管乐器而作” |
|
Serendipity came to the rescue.
|
|
|
解决的方法发现得很偶然。 |
|
Sereni is currently playing second fiddle to Angelo Peruzzi and Cellino believes that the experience of the former Ipswich Town shot-stopper could help prevent the Sardinian side from sliding into Serie B next season.
|
|
|
塞雷尼现在是安杰洛.佩鲁济的替补,塞利诺相信这位前伊普斯维奇球门守护者的经验能阻止他们下个赛季滑落到乙级。 |
|
Sereni is currently playing second fiddle to Angelo Peruzzi and Cellino believes that the experience of the former laceName>IpswichlaceName> laceType>TownlaceType> shot-stopper could help prevent the Sardinian side from sliding into Serie B next season.
|
|
|
塞雷尼现在是安杰洛.佩鲁济的替补,塞利诺相信这位前伊普斯维奇球门守护者的经验能阻止他们下个赛季滑落到乙级。 |
|
Sereni is fed up with playing second fiddle to Angelo Peruzzi and coach Delio Rossi is prepared to release the ex-Ipswich Town keeper on-loan.
|
|
|
塞雷尼已经受够了作为球队第二门将的身份,主教练罗西准备在一月份出租这名球员。 |
|
Sereni, who is also in dispute with Lazio over unpaid wages, has had an extremely difficult career with the Biancocelesti.
|
|
|
塞雷尼之前曾经因为没有得到薪水跟球队有过争吵,他在拉齐奥的生涯一直很困难. |