您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.
中文意思:
徒16:40二人出了监、往吕底亚家里去.见了弟兄们、劝慰他们一番、就走了。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
And they went in to the king into the court, but they laid up the roll in the chamber of Elishama the scribe, and told all the words in the ears of the king. 20众首领进院见王,却先把书卷存在文士以利沙玛的屋内,以后将这一切话说给王听。
And they went in unto Noah into the ark, two and two of a* flesh, wherein is the breath of life. 15凡有血肉,有气息的活物,都一对一对的到挪亚那里,进入方舟。
And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh, wherein is the breath of life. 15凡有血肉,有气息的活物,都一对一对的到挪亚那里,进入方舟。
And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught. 21到了迦百农,耶稣就在安息日进了会堂教训人。
And they went into the ark to Noah, two by two of all flesh in which was the breath of life. 15凡有血肉、有生命气息的,都一对一对的到挪亚那里,进入方舟。
And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed. 徒16:40二人出了监、往吕底亚家里去.见了弟兄们、劝慰他们一番、就走了。
And they went to Moab and lived there. 他们到了摩押地,就住在那里。
And they went to the country of Moab and remained there. 他们到了摩押乡间,就住在那里。
And they went, and came into an harlot's house, named Rahab, and lodged there. 于是二人去了,来到一个妓女名叫喇合的家里,就在那里躺卧。
And they were all amazed and perplexed, saying to one another, What does this mean? 12众人就都惊讶猜疑,彼此说,这是什么意思?
And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance. 4他们就都被圣灵充满,按着圣灵所赐的口才,说起别国的话来。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1