|
Jack: I thought someone who blows the whistle on Marvin.
|
|
|
杰克:我想是有人去揭发马文的事情。 |
|
Jack: I told him that one of his peaches had fallen off the tree. And that I was trying to put it back.
|
|
|
杰克:我告诉他,他的一个桃子掉到地上了,我正试图把它放回去。 |
|
Jack: I would have to choose Albert Einstein. His theories and ideas still hold true today.
|
|
|
杰克:我觉得应该是阿尔博特·爱因斯坦。他的理论和想法到今天仍然是真理。 |
|
Jack: I'll have coconut rice please.
|
|
|
杰克:请给我椰浆米饭。 |
|
Jack: Is 9:00 a.m. good for you?
|
|
|
杰克:早上九点方便吗? |
|
Jack: Is that the norm?
|
|
|
杰克:这种现象普遍吗? |
|
Jack: It all sounds so good. What do you recommend?
|
|
|
杰克:每样菜看起来都不错,你可以推荐些什麽吗? |
|
Jack: It means something is strong.
|
|
|
杰克:代表着强壮! |
|
Jack: It won't bite, will it?
|
|
|
杰克:它不会咬人的,会吗? |
|
Jack: It's a puppy! Is it real?
|
|
|
杰克:是小狗!它是真的吗? |
|
Jack: It's really not the case. In the Ivory Coast, it means sadness.
|
|
|
杰克:也不一定呀,在象牙海岸,它就代表着悲痛。 |