|
America veterans are a huge entity to attest the interests of the social economy.
|
|
|
摘要退伍士兵在美国是一个人数庞大的特殊的利益集团。 |
|
America wants international inspections of all cargo moving in or out of North Korea, and the freezing of North Korean assets linked to illicit activities.
|
|
|
美国希望对进出朝鲜的所有物资进行国际检查,并冻结与违禁活动有关的朝鲜资产。 |
|
America wants to see the removal of price-fixing and currency controls, even more foreign investment, free wage bargaining, and limited government ownership.
|
|
|
美国希望它取消物价限制和货币管控、吸引更多外资、允许自行商定工资以及缩小国有范围。 |
|
America was in the lead on the elementary stage of the developing internet and still occupy the powerful position in the global first hundred enterprises at the moment.
|
|
|
美国在网络发展的初级阶段处于领先地位,目前在全球百强企业内仍然占据强有力的地位。 |
|
America was once the home of many Indian tribes.
|
|
|
美洲曾是许多印第安部落的家园。 |
|
America will certainly push for the tougher policing of ships and planes that might be carrying weapons technology.
|
|
|
美国也肯定会进一步加大对可能载有武器技术的船只和飞机的检查力度。 |
|
America will lead the world toward shared peace and prosperity, and the far frontiers of science and technology.
|
|
|
美国要带领世界缔造共同的和平和繁荣,攀登科技的高峰。 |
|
America will not impose our own style of government on the unwilling.
|
|
|
美国不会把自己的政府形式强加给别人。 |
|
America will not pretend that jailed dissidents prefer their chains, or that women welcome humiliation and servitude, or that any human being aspires to live at the mercy of bullies.
|
|
|
美国不会装模作样地默认被关押的异议者自我选择了枷锁,也不会默认妇女成为可耻的代名词,看着她们变成奴仆,同样不会默认任何人类的一员仰人鼻息地生活。 |
|
America would free itself of the encumbrance of formal alliances and multilateral diplomacy.
|
|
|
美国将从正式联盟和多边外交的障碍中抽身而退。 |
|
America!! Hahaha! We love you!
|
|
|
美国!!哈哈!我们爱你! |