|
I pondered (over) the incident, asking myself again and again how it could have happened.
|
|
|
我反覆思考那件事, 一再自问究竟是怎麽回事. |
|
I popped into the fan club.
|
|
|
我迅速进入了歌迷俱乐部。 |
|
I posed for a self-timed picture on the Wall at the top, capturing not only the Wall's rubble but the patches of snow all over it.
|
|
|
我摆好姿势,在山顶的长城上给自己照了一张相,不仅把长城的瓦砾照了进去,还把地上一块块的雪照了进去。 |
|
I possess solid,practical experience that I can put to use for you right away.
|
|
|
我具备扎实的实际经验,能立刻上岗发挥作用。 |
|
I postponed mailing the letter.
|
|
|
我推迟了寄信。 |
|
I postulate that if 100 random people win $1mil then within 2 years 90% of the winners will again be dirt poor.
|
|
|
假如有随机抽取的100人赢了一百万,两年内90%的人会重新变得一贫如洗。 |
|
I potted up a flower in the newly bought flowerpot.
|
|
|
我把一棵花种到了新买的花盆里。 |
|
I pour my colleagues wine.
|
|
|
我为同事斟酒。 |
|
I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him.
|
|
|
2我在祂面前倾吐我的苦情,在祂面前诉说我的患难。 |
|
I pour out my complaint before him; before him I tell my trouble.
|
|
|
2我在他面前吐露我的苦情,陈说我的患难。 |
|
I pour out my whole soul to you.
|
|
|
我把整个心都掏给您了。 |