|
By freezing their debts, the club will be more appetising for potential investors who can look to the future of a team that is battling for a Champions' League spot. |
中文意思: 在帐户被冻结之后,俱乐部更加渴望能够拥有一个投资者为球队的未来负责,帮助球会赢得冠军联赛的资格。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
By forerunner of technology, advanced equipment, excellent workmanship, adequate capital and rich experience on developing new products for clients, we will definitely open more market in the room door line through high quality and reliable credit.
|
|
|
企业以科技为先导,凭借先进的设备,精良的工艺,雄厚的资本和精尖的技术实力,为客户精心打造品种丰富,质量过硬和良好信誉的产品,在竞争激烈的室内行业里开创一片属于自己的市场。 |
|
By form of reserve assets:gold standard system, gold exchange standard system, credit standard system.
|
|
|
按储备资产的保有形式:金本位制度,金汇兑本位制度,信用本位制度。 |
|
By formation of epoxy coating on n-dodecanethiol self-assembled monolayer on copper substrate, self-assembled monolayer was introduced between epoxy coating and copper electrode.
|
|
|
通过在正十二硫醇自组装单层膜表面制备环氧树脂涂层的方法,在涂层/铜基体界面引入自组装界面层。 |
|
By frankly admitting he wasn't a brilliant player, he disarmed us all.
|
|
|
他坦率地承认自己并非高手, 让我们都放下心来. |
|
By freeing introns from the need to splice themselves, the spliceosome would in effect have encouraged introns to proliferate, mutate and evolve.
|
|
|
剪接体的出现让插入子不再需要自行剪接,结果等于鼓励插入子增生、突变与演化。 |
|
By freezing their debts, the club will be more appetising for potential investors who can look to the future of a team that is battling for a Champions' League spot.
|
|
|
在帐户被冻结之后,俱乐部更加渴望能够拥有一个投资者为球队的未来负责,帮助球会赢得冠军联赛的资格。 |
|
By frequently calling upon their strengths, people can build up natural buffers against misfortune and negative emotions, he said.
|
|
|
他说,人们不断依靠自身的力量,就可以更自如地应付不幸和消极情绪。 |
|
By fully taking advantage of the Internet's interactivity, simultaneity and convenience, the Internet survey is rapidly developing in the direction of becoming a mainstream survey method.
|
|
|
网络调查充分利用了互联网的互动性、实时性、方便性,正迅速地向主流调查方式发展。 |
|
By functional division, the project contains International Area, Processing Area, Block Distributing Area and Trading and Logistic Area.
|
|
|
依据功能划分,项目分为国际区、加工区、荒料集散区、商贸物流区。 |
|
By gaining independence from Great Britain, the former colonists created the United States of America and ushered in the modern age of international relations.
|
|
|
美洲殖民者由大英帝国独立出来,建立了美国,也迈入了国际关系的现代纪元。 |
|
By gaining integrated coherence the person in state of disease gains trust, optimism and hope, thus promoting whole healing.
|
|
|
在疾病状态下,获得整体功效,就是将信任、乐观和希望整合在一起,达到增进整体疗效的目的。 |
|
|
|