|
Indeed, while my husband and I were arguing about each other's multitasking foibles, upstairs our children were engaged in a sophisticated orgy of multitasking. |
中文意思: 实际上,在我和丈夫就彼此的多任务弱点展开讨论时,我们的孩子正在楼上进行复杂的多任务处理。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Indeed, we were very close to developing a new type of vehicle to complement our sports car models.
|
|
|
事实上,我们当时距离开发与跑车相称的新型汽车只有之遥。 |
|
Indeed, when I cry out and call for help, He shuts out my prayer.
|
|
|
8我哀号求救时,祂塞闭不听我的祷告。 |
|
Indeed, when he met liberalism, it merely confirmed his dislike of it.
|
|
|
事实上,当他遇见自由主义,这仅仅证实了他对它的厌恶。 |
|
Indeed, when we discover that the quiet mother of four with whom we've been talking intimately all evening has recently been elected to the state senate.
|
|
|
事实上,在整晚的交谈中,四个母亲中最安静的那位,最近被推选到参议院. |
|
Indeed, whenever you hear it in a business context, you can be quite certain that what follows is going to be nonsense.
|
|
|
其实,如果在商业背景下听到这个字眼,你就可以断定后面所讲的都是废话了。 |
|
Indeed, while my husband and I were arguing about each other's multitasking foibles, upstairs our children were engaged in a sophisticated orgy of multitasking.
|
|
|
实际上,在我和丈夫就彼此的多任务弱点展开讨论时,我们的孩子正在楼上进行复杂的多任务处理。 |
|
Indeed, why bother with Muggle transport at all when the Leaky Cauldron, which is on the Floo Network, is only a short distance from King's Cross?
|
|
|
确实,到底为什么要操心麻瓜的交通系统,而在飞路网络上的破釜酒吧距国王十字车站只有很短的距离? |
|
Indeed, why do they even have mass?
|
|
|
我们甚至要问,它们为什麽会有质量呢? |
|
Indeed, working independently on different cereal crop species, breeders have been unknowingly altering them by selecting mutations in similar sets of genes.
|
|
|
事实上,当育种家各自培育各种谷物物种时,已经不知情地选择了类似的基因突变。 |
|
Indeed, world leaders seem to be competing with one another to churn out ever more ambitious targets on global warming.
|
|
|
实际上,各国首脑似乎在彼此较着劲,争先炮制出更具挑战性的应对全球变暖的目标。 |
|
Indeed,it is our delight to welcome all guests with open arms in Beijing in the year 2008.
|
|
|
2008年如能在北京热烈欢迎各位客人,这将是我们最喜悦的盛事。 |
|
|
|