|
The Rolling Stones are one of the big-ticket acts touring this summer.
|
|
|
“滚石”是今年夏天巡回演出中最卖座的乐队之一。 |
|
The Rolling Stones release Exile On Main Street, often considered their best album.
|
|
|
1972年的今天,“滚石”乐队发行了常认为是他们最佳专辑的《放逐于大街》。 |
|
The Rolling Stones release the album Let It Bleed.
|
|
|
1969年,滚石乐队发行专辑“让它流血”。 |
|
The Rolling Thunder riders made their annual Memorial Day pilgrimage from the Pentagon to the National Mall and also met with President Bush.
|
|
|
雷鸣车队的骑士们开始了他们一年一度的,从五角大楼到国家广场的阵亡将士纪念日之旅,他们还会会见布什总统。 |
|
The Roman Catholic Church calls the following deadly sins: murder, lust, covetousness, gluttony, pride, envy and idleness.
|
|
|
罗马天主教会将下列行为称为无赦之罪:谋杀、纵欲、贪婪、贪食、骄傲、嫉妒与懒惰。 |
|
The Roman Catholic Church holds as an unchangeable tenet of Christian faith, that In the beginning God created the heavens and the earth.
|
|
|
罗马天主教堂保存了基督信仰一个不变的原则,就是“在开端上帝创造了天堂和地球”。 |
|
The Roman Catholic Church in Brazil -- the world's largest Catholic country -- routinely denounces such programs as encouraging sex and contravening its stand against contraception.
|
|
|
作为全世界最大的天主教国家,巴西的罗马天主教照常谴责这样的活动,称这种做法鼓励性爱,违背了天主教反对避孕的教义。 |
|
The Roman Catholic Church regards itself as the original Church of Christ.
|
|
|
罗马天主教教会将自己视为了正宗的基督教会。 |
|
The Roman Catholic Church says China's appointment of two bishops without Vatican approval is a grave violation of religious freedom.
|
|
|
罗马天主教会说,中国在没有得到梵蒂冈批准情况下,委任两名主教,“严重违反宗教自由”。 |
|
The Roman Catholic practice of celebrating saints' days and making intercessory requests addressed especially to Mary and other departed saints they considered (and consider) to be idolatry.
|
|
|
罗马天主教有庆祝纪念圣人的习惯,制造出调解请求的说话技巧,尤其是对玛丽亚和其他逝去的圣人,他们认为(并且认为)是偶像崇拜。 |
|
The Roman Empire existed for several centuries.
|
|
|
罗马帝国存在了几百年。 |