|
After a brief pause the speaker continued.
|
|
|
稍稍停顿一下后演讲者继续讲下去。 |
|
After a brief pit stop to change out of jeans and cowboy boots at a Manhattan hotel -- Hendricks joked that there was no sense in further perpetuating the Texas stereotype -- Clemens finally arrived at Yankee Stadium in the sixth inning of Sunday's game a
|
|
|
随后,克莱门斯一度回到饭店去换下牛仔裤和牛仔靴--亨德瑞曾笑说以后没道理再以服饰来代表德州形象了--然后终于在第六局时回到洋基主场。 |
|
After a brief space, the convulsion grew almost imperceptible, and finally subsided into the depths of his nature.
|
|
|
仅仅过了瞬间,那种痉挛就几乎消逝得无影无踪,终于沉积在他天性的深渊。 |
|
After a brief synopsis of them about the main ideas and masters, the author holds that a society is a complex and comprehensive system, there are many variables affecting its movement; we can not get to its truth about its historical stimuli without multi
|
|
|
社会是一个极其复杂、涉及面众多的庞大系统,影响其运动的变量很多,要考察其历史成因,应从多个角度考察才能接近真实,只有从与人类社会生活的多个层面入手才能触及本质。 |
|
After a buildup that included heavy Tiger I tanks that mounted the 88mm gun that Rommel had pioneered in antitank combat, Rommel exploded against the Americans at Fa?d on February 14.
|
|
|
在组织起一支包括装备有88毫米炮重型的虎I型坦克部队后,隆美尔将其做为反坦克战的先锋,2月14日隆美尔在法得击败了美军。 |
|
After a busy day trying to survive Zimbabwe's economic crisis, Jeffrey Ndoro likes to relax after work with a beer.
|
|
|
为了捱过辛巴威经济危机,恩多洛度过忙碌的一天后,喜欢在下班后喝杯啤酒放松一下。 |
|
After a busy life he was content to lie back and take life easy.
|
|
|
在忙碌的生活后过上了悠闲自在的生活,他心满意足。 |
|
After a careful review of your proposal, we regret to inform you that we currently do not have any business interests in selling such goods to clients.
|
|
|
在认真考虑你方的建议之后,我们很遗憾地通知你方,我方目前无意向客户出售这类产品。 |
|
After a careful search of a boat, the customs personal finally found a hidden area on top of the navigation bridge and seized 14 boxes of smuggled goods carefully hidden by the smugglers and 9 suspects were arrested.
|
|
|
海关缉私人员经过仔细检查,在该船驾驶台顶层一个非常隐蔽角落,查获走私分子精心藏匿的14箱走私货物,当场抓获走私嫌疑人9名。 |
|
After a cause has been found and corrected you will receive an updated message the next time you receive this same error with instructions on resolving the problem.
|
|
|
成因找出及修正之后,下次你再收到同样错误的时候便会收到更新信息连同解决此问题的指导方法。 |
|
After a century of royal rule, in which the monarchy defended its power with claims that government by the masses would prove “corrupt”, political leaders are coming around to the view that more democracy is the best way to check mismanagement and improve
|
|
|
经过一个世纪的皇室统治后,君主制用那些宣言,群众的政府将证明“腐败”,政治领导者围在一起预见到更多的民主将会是更好的方式去检查错误的管理,和改进汤加人的生活标准,为此来捍卫自己的权力。 |