|
But the idea of telecommuting does not appeal to everyone.
|
|
|
但也并不是所有的人都被远程办公这种便利的方式所吸引。 |
|
But the idea that anesthesia acts on the GABA-A receptor has yet to gain widespread acceptance.
|
|
|
但是「麻醉是对GABA-A受体作用的后果」这个观念还没有完全说服学界。 |
|
But the idea's completely new!
|
|
|
但是搞这项产品的想法完全是新的! |
|
But the idols will completely vanish.
|
|
|
赛2:18偶像必全然废弃。 |
|
But the idyllic lakeside villa used by Winston Churchill during the Potsdam conference is now at the centre of a row after its German owner refused to put up a plaque.
|
|
|
目前,别墅新主人因拒绝丘吉尔女儿重游故居并在别墅内为丘吉尔立纪念碑的请求而引起外界关注。 |
|
But the important point is that the course upon which most Latin American countries are set—of democracy and open-market economies—is finally bearing fruit.
|
|
|
但是更为重要的一点是,大多数拉美国家基于民主和自由经济所设定的发展路径最终开花结果了。 |
|
But the impression, which pays attention to the speediness and news value, becomes the rudiment of modem scribble of China and accelerates the development of style of random thoughts.
|
|
|
而“随感录”这一讲究时效和新闻性的杂感类文体,就成为现代中国杂文的雏形,并促进了现代杂感类文学的发展。 |
|
But the in re the latter then requires the application program function complete, easy praxis etc. characteristics.
|
|
|
而对于后者则要求应用程序功能完备,易使用等特点。 |
|
But the inability of the Vendor to comply with any such requirement by such Purchaser shall not vitiate or delay the completion of the purchase.
|
|
|
买主不得因卖主未能遵照其要求而取消或拖延完成买卖交易。 |
|
But the increase in human consumption has been slowing for decades as population growth moderates.
|
|
|
但由于在过去数十年人口增加渐缓,人类消费的增幅也相对回落。 |
|
But the increasing acceptability of “raunch culture” may be attracting illegal activity too.
|
|
|
然而随着“低俗文化”被越来越多的人接受,非法勾当也开始发展起来。 |