|
[NIV] learn to do right! Seek justice, encourage the oppressed. Defend the cause of the fatherless, plead the case of the widow. |
中文意思: 17[和合]学习行善,寻求公28平,解救受欺压的,给孤儿伸冤,为寡妇辨屈。” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[NIV] his body well nourished, his bones rich with marrow.
|
|
|
他的奶桶充满,他的27骨髓滋润。 |
|
[NIV] how I wish I could be with you now and change my tone, because I am perplexed about you!
|
|
|
20[和合]我巴不得现今在你们那里,改换口气,因我为你们心里作难。 |
|
[NIV] how quickly would I subdue their enemies and turn my hand against their foes!
|
|
|
我便速速治服他们的仇敌,23反手攻击他们的敌人。 |
|
[NIV] in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?
|
|
|
我倚靠神,必不惧15怕。人能把我怎么样呢? |
|
[NIV] keeping you from the immoral woman, from the smooth tongue of the wayward wife.
|
|
|
能保你远离恶妇,远离23外女谄媚的舌头。 |
|
[NIV] learn to do right! Seek justice, encourage the oppressed. Defend the cause of the fatherless, plead the case of the widow.
|
|
|
17[和合]学习行善,寻求公28平,解救受欺压的,给孤儿伸冤,为寡妇辨屈。” |
|
[NIV] make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.
|
|
|
叫他们的后裔倒在列国之中,分41散在各地。 |
|
[NIV] male and female, came to Noah and entered the ark, as God had commanded Noah.
|
|
|
都是一对一对的,有公有母,到挪亚那里进入方舟,正如神所吩咐挪亚的。 |
|
[NIV] my eyes are dim with grief. I call to you, O Lord , every day; I spread out my hands to you.
|
|
|
9[和合]我的眼睛,因困苦而干11瘪。耶和华啊!我天天求告你,向你举手。 |
|
[NIV] my inmost being will rejoice when your lips speak what is right.
|
|
|
你的嘴若说正直话,我的心肠也必快乐。 |
|
[NIV] nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday.
|
|
|
也不怕黑夜行的瘟疫,或是午间灭人的毒病。 |
|
|
|