|
In the passages that may express more pathos than analytical understanding, Simmel sees modern man as surrounded by a world of objects that constrain and dominate his needs and desires.
|
|
|
读到这里的时候我就想我每天在电脑前耗费的那些时光,看着不知所谓的网站,听着虽然不错也没什么意义的音乐,看看无聊的杂志。 |
|
In the past two seasons we had a little bit of luck because we had no big injuries with our keepers.
|
|
|
过去的两个赛季,我们很幸运,因为我们的门将没有怎么受伤。 |
|
In the resurrection, when they rise again, which one's wife will she be? For all seven had married her.
|
|
|
可12:23当复活的时候、他是那一个的妻子呢.因为他们七个人都娶过他。 |
|
In the second period we were better.
|
|
|
“下半场我们表现得好些了。 |
|
In the shadow of Heshbon The fugitives stand without strength; For a fire has gone forth from Heshbon And a flame from the midst of Sihon, And it has devoured the forehead of Moab And the scalps of the riotous revelers.
|
|
|
耶48:45躲避的人、无力站在希实本的影下.因为有火从希实本发出、有火焰出于西宏的城、烧尽摩押的角、和哄嚷人的头顶。 |
|
In the short message described his search business model, Mazhaode to journalists this analogy.
|
|
|
在形容自己的短信搜索业务模式时,马昭德向记者用了这样的比喻。 |
|
In the vault in one section, with concreting lasting at the most 3 and 1 hours respectively. The concrete pumps then deliver quantities of roughly 5 m3/h .
|
|
|
浇注混凝土的最长时间分别为3小时和1小时。混凝土泵输送量约为5立方米/小时. |
|
In the winter they hide under the snow where the climate is quite mild,he said.
|
|
|
尼克尔说:“冬天的时候,狼蛛会隐藏在冰雪深处,那里的气候(对它们而言)就十分温和了。” |
|
In the world only has a China!
|
|
|
“世界上只有一个中国!” |
|
In these circumstances, neither Manchester United nor AS Roma is able to call the police to account.
|
|
|
“在这种情况下,无论曼联还是罗马俱乐部都无法对警察部门进行问责。 |
|
In this aspect the decision of Barcelona is clear.
|
|
|
“在这方面巴塞罗那非常清楚自己的决定。” |