|
But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
|
|
|
14人若任意用诡计杀了他的邻舍,就是逃到我的坛那里,也当捉去把他治死。 |
|
But if a person who is unclean does not purify himself, he must be cut off from the community, because he has defiled the sanctuary of the LORD.
|
|
|
20但那污秽而不洁净自己的,要将他从会中剪除,因为他玷污了耶和华的圣所。 |
|
But if a priest acquires anyone through a purchase with his money, that one may eat of it; and those who are born in his house may eat of his food.
|
|
|
11倘若祭司买的人,是他用银钱买的,那人可以吃圣物;生在他家的人,也可以吃他的食物。 |
|
But if a priest's daughter becomes a widow or divorced, and has no child and returns to her father's house as in her youth, she shall eat of her father's food; but no layman shall eat of it.
|
|
|
利22:13但祭司的女儿若是寡妇、或是被休的、没有孩子、又归回父家、与他青年一样、就可以吃他父亲的食物.只是外人不可吃。 |
|
But if a substance with a higher index of refraction—such as skin—is pressed against the window, the light will be absorbed at the points of contact, a phenomenon called frustrated total internal reflection.
|
|
|
但是如果有个折射率比较高的物质(例如皮肤)压住窗口,位于接触点的光就会被吸收,这个现象称为「受抑内全反射」。 |
|
But if all else is lacking - love will do.
|
|
|
即便没有一切,只要有爱便足矣。 |
|
But if all these factors are contemplated, the advantages of public school education carry more weight than those of private school education.
|
|
|
3但是如果仔细考虑所有这些因素,公立学校教育的好处超过私立学校教育的好处. |
|
But if analysts are indeed swayed by chief executives' largesse, how could investors, especially retail investors, trust their calls?
|
|
|
如果分析师确实受到了首席执行官帮忙的影响,那么投资者,尤其是散户投资者,怎么能信赖分析师的研究报告呢? |
|
But if any force tries to conspire and work against the people's will, we might be compelled to take that way despite our unwillingness.
|
|
|
但是如果有人试图搞阴谋反对人民的意愿,那么我们将被迫做我们不愿做的事。 |
|
But if any has caused sorrow, he has caused sorrow not to me, but in some degree in order not to say too much to all of you.
|
|
|
林后2:5若有叫人忧愁的、他不但叫我忧愁、也是叫你们众人有几分忧愁、我说几分、恐怕说得太重。 |
|
But if any man be ignorant, let him be ignorant.
|
|
|
38若有不知道的,就由他不知道吧。 |