|
Before you scold me for being uncooperative,please ask yourself if something might be bothering me.Perhaps I'm not getting the right food,or I've been run in the sun too long or my heart is getting old and weak. |
中文意思: 当你因为责骂我的不合作、固执或懒惰之前,请你想想,是否有什麽正困扰者我.或许我没获得我应有的食物,我已经很久没在温暖的阳光下奔跑,又或者我的心脏已经太弱及太老. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Before you scold me for being uncooperative , obstinate or lazy , ask yourself if something might be bothering me .
|
|
|
当你因为责骂我的不合作、固执或懒惰之前,请你想想,是否有什麽正困扰者我。 |
|
Before you scold me for being uncooperative, please ask yourself if something might be bothering me.
|
|
|
当你打我时请记得,我其实拥有可以咬碎你手骨的尖锐牙齿,我只是选择不咬. |
|
Before you scold me for being uncooperative, please ask yourself if something might be bothering me. Perhaps I'm not getting the right food, or I've been run in the sun too long or my heart is getting old and weak.
|
|
|
当你因为责骂我的不合作、固执或懒惰之前,请你想想,是否有什麽正困扰者我。或许我没获得我应有的食物,我已经在烈日下奔跑很久,又或者我的心脏已经太弱及太老。 |
|
Before you scold me for being uncooperative,please ask yourself if something might be bothering me.
|
|
|
当你因为责骂我的不合作、固执或懒惰之前,请你想想,是否有什麽正困扰者我. |
|
Before you scold me for being uncooperative,please ask yourself if something might be bothering me.Perhaps I'm not getting the right food, or I've been run in the sun too long or my heart is getting old and weak.
|
|
|
当你因为责骂我的不合作、固执或懒惰之前,请你想想,是否有什么正困扰着我。或许我没获得我应有的食物,或者我已经很久没在温暖的阳光下奔跑,又或者我的心脏已经太弱及太老。 |
|
Before you scold me for being uncooperative,please ask yourself if something might be bothering me.Perhaps I'm not getting the right food,or I've been run in the sun too long or my heart is getting old and weak.
|
|
|
当你因为责骂我的不合作、固执或懒惰之前,请你想想,是否有什麽正困扰者我.或许我没获得我应有的食物,我已经很久没在温暖的阳光下奔跑,又或者我的心脏已经太弱及太老. |
|
Before you scold me for being uncooperative,please ask youwself if something might be bothering me.Perhaps I'm not getting the right food,or I've been run in the sun too long or my heart is getting old and weak.
|
|
|
当你因为责骂我的不合作、固执或懒惰之前,请你想想,是否有什么正困扰着我,或许我没获得我应有的食物,我已经很久没在温暖的阳光下奔跑,又或者我的心脏已经太弱及太老。 |
|
Before you scold me for being uncooperative...ask yourself if something might be bothering me.Perhaps I'm not getting the right food,or I've been run in the sun too long or my heart is getting old and weak.
|
|
|
当你因为我的不合作而责怪我时,请你想想,是否有什麽正困扰者我.或许我没获得我应有的食物,我已经很久没在温暖的阳光下奔跑,又或者我的心脏已经太弱及太老. |
|
Before you scold me for beinguncooperative,please ask your if omething might be bothering me.
|
|
|
我其实拥有可以咬碎你手骨的尖锐牙齿,我只是选择不咬. |
|
Before you set up your asset allocation plan, you must find out the nature of the companies purchased by the mutual funds you own.
|
|
|
在你建立你的资产配置计划之前,你必须先了解你所拥有的基金买了什么性质的公司股票。 |
|
Before you sign up a contract with any hosting provider, surf some other web sites on their servers, and try to get a good feeling about their network speed.
|
|
|
在与虚拟主机提供商签协议之前,去别的服务器上的别的网站冲冲浪,试着对他们的网速有较深体会。 |
|
|
|