|
At the funeral, he shed crocodile tears while actually feeling happy about the large fortune the deceased old man had left him.
|
|
|
葬礼上,他流了几滴假伤心的眼泪,内心却为死去的老人给他留下的大笔财产暗自高兴。 |
|
At the gate he enquired if his girl friend had been out.
|
|
|
他在门口查问他的女朋友是否出去过。 |
|
At the gold exchange, formed in 2001 as a substantial step in the opening of China's gold market, there are 149 members conducting spot transactions with renminbi.
|
|
|
2001年,作为开发黄金市场的实质性步骤,中国建立了黄金交易所,那里有149家会员从事人民币的黄金现货交易。 |
|
At the graduate school level a master's degree can take up two, three years to complete.
|
|
|
为了得到学士学位,传统上,学生都在前两年选择公共学科。 |
|
At the graduate school level, a master's degree can take up to three years to complete.
|
|
|
达到毕业生学习的水平,硕士学位需要花三年来完成。 |
|
At the grand old age of 30, R&B popstar David Tao finally penned his first song for a woman he fancied.
|
|
|
在30岁这样的年纪,R&B歌手陶喆终于第一次写了歌给一个他爱慕的女人。 |
|
At the graveside, his widow and daughters clung to his corpse.
|
|
|
在墓旁,他的遗孀和女儿们依偎在他的遗体边。 |
|
At the halfway point, he had looked a contender for Man of the Match after two sublime assists.
|
|
|
在同时,他展望了一下曼联在比赛中的对抗在两个顶峰间的较量。 |
|
At the hands of the apostles many signs and wonders were taking place among the people; and they were all with one accord in Solomon's portico.
|
|
|
徒5:12主藉使徒的手、在民间行了许多神迹奇事、(他们〔或作信的人〕都同心合意的在所罗门的廊下。 |
|
At the happy festival time, I give my sincere blessings to you and wish you a healthy an happy time in the coming new year. Happy New Year.
|
|
|
逢此佳节,送上我一分真挚的祝福,愿你在新的一年里,拥有更安康与快乐的时光,祝您新年快乐! |
|
At the harvest time, most of the villagers would abandon themselves to wining, eating and even singing the folk songs after dark.
|
|
|
收获时节,大多数的村民在天黑以后都会开怀畅饮、大吃大喝,甚至还唱起山村民歌。 |