|
These ceramic tiles are the ultimate in modern kitchen design.
|
|
|
这种瓷砖是现代厨房装修中的极品. |
|
These chairs were made out of bamboo .
|
|
|
这些椅子是用竹子来做的。 |
|
These challenging but achievable objectives can only be met by housing associations when they build, renovate and maintain their homes using sustainable development principles.
|
|
|
这些具有挑战性但可达到的目标,只能通过住宅协会在建造、翻修和维护他们的住宅时,利用可持续发展原理来实现。 |
|
These changes are relative rather than absolute, and some of the ideas are still making the transition from the drawing board to the battlefield, but they all point to a withering away of Jominian constructs.
|
|
|
这种变化几乎可以说是相当彻底的,其中的一些想法还处在从图板到战场的转换过程中,但它们都显示出了约米尼体系的消亡。 |
|
These changes are resulting in increasingly complex medical and health challenges including in the areas of chronic diseases; environmental health; occupational health; emerging and re-emerging communicable diseases; mental health problems; and illnesses
|
|
|
这些转变的结果给医疗服务业带来了更多更复杂的挑战,比如各种慢性病问题、环境卫生问题、职业卫生问题,正在出现和重新出现的传染病、精神卫生疾病以及同人们不良习惯有关的疾病,如吸毒、性传播疾病和艾滋病等。 |
|
These changes happened after he died, as did a fracture of the left arm.
|
|
|
这些变化是他死后发生的,他左手臂的骨折也是。 |
|
These changes have not been detected at the population level, but e-coli bacteria bugs adapted in lab experiments showed resistance when exposed to as much as 0.1 percent wt/vol triclosan soap.
|
|
|
目前,这种改变(产生耐药性)还没有在细菌的群体水平得到证实,但是,当将实验室常用的大肠杆菌暴露在质量体积比为0.1%的三氯森香皂环境中时,大肠杆菌产生了耐药性。 |
|
These changes in activity changed the identity of the neurotransmitter produced by the nerve cells.
|
|
|
活动的变化改变了神经递质产生神经递质的单一性。 |
|
These changes in agricultural water demands and soil-moisture levels had corresponding impacts on soil-moisture deficit, and consequently on agricultural production.
|
|
|
这些农业用水需求及土壤水分含量的改变影响土壤缺水程度,进而影响农业生产的高低变化。 |
|
These changes in population are inextricably linked with the level of Xiamen's modernization and represent the typical changes of population in southeast coastal cities.
|
|
|
这些人口变化是和厦门城市近代化水平联系在一起的,在东南沿海城市人口变迁中具有一定的代表性。 |
|
These changes in population growth have raised questions among experts.
|
|
|
这些人口增长的变化已经给专家提出了问题。 |