|
When I was talking about something interested by myself and my friends, she did not always chop in.
|
|
|
在我谈论令我和我的朋友们感兴趣的事情时,她不会插嘴。 |
|
When I was the happiest in my life: When I had my first rehearsal in SM.
|
|
|
生命中最快乐的时光:第一次在SM排演的时候。 |
|
When I was the happiest: When I first walked into SM.
|
|
|
何时感到最快乐:当我第一次走进SM的时候。 |
|
When I was the rookie on the basketball team I had to carry the bags of veteran plays.
|
|
|
当我还是篮球队的菜鸟时,我还得替前辈背行李呐。 |
|
When I was told last year that my 2-year-old son had an illness that threatened his life, I tried to strike a bargain with fate――I would do anything, I would trade my old life away, if only he would get better.
|
|
|
去年当我得知两岁的儿子患了一种危及生命的疾病时,我努力跟命运抗争--只要他能好起来,我什么都愿意做,甚至改变我以前的生活。 |
|
When I was twele years old, I became a student of a senior high school.
|
|
|
我十二岁的时候,就成为一个高中的物理学。 |
|
When I was twelve years old, I became a student of a senior high school.
|
|
|
我十二岁的时候,就成为一个高中的物理学。 |
|
When I was very little, he appeared to be so large.
|
|
|
当我还是小不点,他显得是如此高大。 |
|
When I was walking around the mall, I came across this great little coffee shop.
|
|
|
我在购物中心閒逛时,无意间发现这间很棒的小咖啡店。 |
|
When I was walking down the street, I noticed a police car in front of No.37.
|
|
|
当我沿着街道往前走的时候,发现37号门前停着一辆警车。 |
|
When I was with them, I kept them in Your name, which You have given to Me, and I guarded them; and not one of them perished, except the son of perdition, that the Scripture might be fulfilled.
|
|
|
12我与他们同在的时候,我在你的名,就是你所赐给我的名里,保守了他们,也护卫了他们,其中除了那灭亡之子,没有一个灭亡的,好叫经书得着应验。 |