|
But, in attack, where we were a little weak last season, we're very strong because we have added [Michael] Ballack and [Andrei] Shevchenko. |
中文意思: “我们需要一到两名甚至更多的防守型球员,因为我们已经卖了很多,并没有引进,”穆里尼奥对泰晤士报说。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
But, Grandfather,she then said, you have been to that park nearly every day for twenty years. How did you lose your way there?
|
|
|
“怎么啦,爷爷,”她说道:“20年来你几乎天天都去这个公园散步,怎么会在那里迷了路呢?” |
|
But, I have to wait for a final report from the medical side and they will make that decision.
|
|
|
“但是我依然会等待队医的检查结果,这将由他们做决定.” |
|
But, Owen, what are you about?asked his old schoolfellow. “Folks do say that you are trying to discover the unending motion.
|
|
|
“可是,欧文,你在干什么?”他的老同学问道。“人家都在说,你是想要发现永久运动。” |
|
But, but....She trails off sadly.
|
|
|
“可是…”她紧跟着我不高兴地说. |
|
But, how can I open the grave by myself? I had better consult with Abbess Shih.
|
|
|
“我一人如何掘得开坟墓?且和石道姑商量则个。” |
|
But, in attack, where we were a little weak last season, we're very strong because we have added [Michael] Ballack and [Andrei] Shevchenko.
|
|
|
“我们需要一到两名甚至更多的防守型球员,因为我们已经卖了很多,并没有引进,”穆里尼奥对泰晤士报说。 |
|
But, yes, there are some in Ghana who are saying I have been faking this injury so I can stay at Chelsea and not go to the African Nations Cup.
|
|
|
但是,的确,在加纳有人认为我的伤病是伪装的,以便我能留在切尔西而不必回来参加非洲国家杯. |
|
But,remembered the sixth, no matter how hard the wind blows, it cannot blow away the earth.
|
|
|
“但是,”第六只老鼠想起来了,“不管吹多大的风,也吹不走土地。” |
|
But,said the Prime Minister, with a sense of dawning horror, didn't you tell me they're the creatures that drain hope and happiness out of people?
|
|
|
“但是,”首相说,恐惧在他心头升起,“你不是告诉我说他们是从人们脑中吸走希望和快乐的生物吗?” |
|
But,said the second, a cloud can cover the sun.
|
|
|
“但是,”第二只老鼠说:“云彩会遮住太阳。” |
|
But,she concludes, you know, it's not fair for us to hide from abortion, and to leave the victims exposed and helpless.
|
|
|
“但是你知道要我们躲藏在堕胎的背后,并不公平,任由受害者暴露在无辜与无助之中。 |
|
|
|