|
Certain other aspects and operations of the abstract machine are described in this International Standard as unspecified (for example, order of evaluation of arguments to a function).
|
|
|
本标准将虚拟机器的其他一些方面和操作描述为未指明的(如函数参数的求值顺序)。 |
|
Certain patients with multifocal motor neuropathy with or without apparent conduction block respond to IV immunoglobulin (IVIg) therapy, according to French researchers.
|
|
|
根据法国研究者的结果,某些多灶性运动神经病患者,无论有无外在传导阻滞症状,都可以对免疫球蛋白IV作出反应。 |
|
Certain plants grow in this area.
|
|
|
有些植物生长在这个区域。 |
|
Certain plants have medicinal (ie healing) properties.
|
|
|
某些植物具有药物效用. |
|
Certain problems were apparent from the outset.
|
|
|
有些问题从一开始就是显而易见的. |
|
Certain progress has been made in this field and experimental animal hyperglycemia has been rectified.
|
|
|
干细胞治疗糖尿病的研究已取得一定进展,部分实验已纠正糖尿病动物的高血糖状态。 |
|
Certain questions are apparent from the outset.
|
|
|
有些问题从一开始就是显而易见的. |
|
Certain questions have yet to be clarified.
|
|
|
有些问题还需要澄清。 |
|
Certain rare wild animals that are going to be extinct should be collected, fed and reproduced artificially.
|
|
|
有些濒临灭绝的珍稀野生动物应该被收捕、人工喂养及繁殖。 |
|
Certain ritualistic movements take place, in which the grouped Masters and Their disciples of all ranks take up symbolic positions, and form on the floor of the valley such significant symbols as the five-pointed star, with The Christ standing at the high
|
|
|
某些仪式活动发生了,里面是大师团和他们所有级别的门徒,从事着象征性的场面,山谷底下,这样意义重大的象征符号是五角星,救世主站立在最高点上;一个三角形,救世主在顶点;或者一个十字架;还有其他相当熟悉的构成形状,所有一切都拥有深远和有力的意义。 |
|
Certain show commands are supported by the Output Interpreter, which allows you to view an analysis of show command output.
|
|
|
某个显示命令被支持通过出端口解释器,这个解释器允许你去观察一个分析器的显示命令输出。 |