|
Without something of this kind, searching for intelligence on other planets would be like trying to meet a friend in London without a pre-arranged rendezvous and absurdly wandering the streets in the hope of a chance encounter.
|
|
|
没有这种手段,想寻觅其它行星上的智力生命,将如同在没有事先约定地点的情况下,而且想以荒唐地逛大街的办法以期偶然碰巧在伦敦遇见一位友人一样。 |
|
Without space-time curvature, there is no meaning to general relativity, ie., classical gravity.. without classical gravity, what is the meaning of quantizing it?
|
|
|
或许在一个时空弯曲不再是必须条件的情况下,能够成功的将引力量子化。 |
|
Without stirring from our firesides we may roam to the most remote regions of the earth, or soar into realms where Spenser's shapes of unearthly beauty flock to meet us, where Milton's angels peal in our ears the choral hymns of Paradise.
|
|
|
无须离开家门,我们便可邀游世界上最遥远的地方,可以飞到斯宾塞笔下的梦境般的王国,那里会有成群的仙女结队欢迎我们,也可飞到弥尔顿描绘的天国,那甲天使们合唱的天国赞美诗如雷贯耳。 |
|
Without strategy, you have chaos.
|
|
|
没有了策略,你就会陷入混乱。 |
|
Without strict population control, the conflict between a large population and insufficient natural resources will intensify and the country's modernization efforts will be undermined.
|
|
|
如果不能严格控制人口数量,人口过多和资源不足的矛盾将进一步加剧,进而影响国家现代化建设的进程。 |
|
Without such a product, the tools will be useless or produce undesirable results.
|
|
|
(没有这种优质商品,营销工具就没有用,或这些营销工具将产生并不理想的结果。) |
|
Without such a window on their investments, it is hard to fathom the interests of other funds—how they vote on shareholder motions, for example.
|
|
|
如果其它基金没有提供这样一个披露其投资的窗口,很难弄清楚他们的偏好-比如,他们怎样对股东提议进行表决。 |
|
Without such tools, we have no reference points to indicate how far we have advanced or retreated.
|
|
|
没有这些工具,就没有参考点来标明我们进步了多少,退步了多少。 |
|
Without such underpinnings as profits warnings or tumbling shares, critical stories are hard to stand up.
|
|
|
只要没有盈利警告或股价暴跌这样的事实为依据,批评性的报道本身难以立足。 |
|
Without sufficient evidence to support, your claim is untenable, and we can see no point in pursuing it further.
|
|
|
你方索赔由于缺乏足够的证据,无法立足,我方认为进一步追究此事是毫无意义的。 |
|
Without sufficient evidence to support, your claim is untenable.
|
|
|
你方索赔由于缺乏足够的证据,无法立足。 |