|
B: The smell of blood will drive it into a frenzy as it attacks foes in a whirlwind of fangs and claws!
|
|
|
鲜血的气味让它陷入狂暴,它那尖牙和利爪会像旋风一样攻击敌人。 |
|
B: The snail. It carries its house on its back.
|
|
|
蜗牛.因为它可以把自己的房子放在背上. |
|
B: The southbound A trains say Brooklyn.
|
|
|
往南开的A列地铁上写着“布鲁克林”。 |
|
B: The weather report said it might get up to 26 degrees Celsius.
|
|
|
气象报告说有可能到摄氏二十六度。 |
|
B: The weather's all right. But I don't think much of the city itself. It's not as interesting as Shanghai or Guangzhou.
|
|
|
天气是不错,不过我不太喜欢那个城市,不像上海或广州那么有意思。 |
|
B: The writer is Tang Xianzu, a great playwright in Ming Dynasty of China.
|
|
|
作者是汤显祖,中国明朝一位伟大的剧作家。 |
|
B: Their owners shouldn't abandon them.
|
|
|
主人不应该抛弃他们。 |
|
B: Then let's call it a day.
|
|
|
那么今天就干到这里吧。 |
|
B: Then make it one chocolate pie.
|
|
|
那就换成巧克力派吧。 |
|
B: Then she needs a comprehensive survey of the market.
|
|
|
那她需要对市场做全面的调查。 |
|
B: Then talk to him about this.
|
|
|
那么就跟他谈谈。 |