|
A course of study for graduate and advanced undergraduate students in a college or university, conducted in the manner of a seminar.
|
|
|
大学研究生班大学里为研究生和高年级的本科生设的以研讨方式进行的研究班 |
|
A course or track for racing, especially harness racing.
|
|
|
赛道赛跑中用的路或跑道,尤指赛马 |
|
A court appointed to regulate ecclesiastical affairs in Lutheran state churches.
|
|
|
教会法庭路德教教会中委派管理教会事务的法庭 |
|
A court attendant entrusted with duties such as the maintenance of order in a courtroom during a trial.
|
|
|
法警被委以职责的法庭警卫,如负责在审判过程中维持审判室的秩序 |
|
A court ban on teaching creationism in public schools, however, means pupils can only be taught evolution, which angers fundamentalists, and triggers local battles over evolution.
|
|
|
对教的神造论的一个法院禁令在公立学校,然而,手段学生可能只被教演变,激怒原教旨主义者,并且关于演变的触发器地方争斗。 |
|
A court convicted Corogeanu and the nuns of holding Cornici captive, resulting in her death.
|
|
|
法庭判定,科诺基奴及其他4名修女囚禁科妮奇,导致她死亡。 |
|
A court exercising jurisdiction over all maritime cases.
|
|
|
海事法庭处理所有海事案件裁决权的法庭 |
|
A court in Taipei has convicted Chao Chien-ming, the son-in-law of Chen Shui-bian on insider stock trading charges and sentenced him to six years in prison.
|
|
|
台北一家法院认定陈水扁的女婿赵建铭犯有内线股票交易罪,判处有期徒刑六年。 |
|
A court in the Croatian capital Zagreb called a four-year-old girl to give testimony about a traffic accident which happened when she was two, a news report said.
|
|
|
克罗埃西亚首都札格雷步的一间法庭传唤一名四岁女童,就一桩她两岁时发生的交通意外作证,新闻报导指出。 |
|
A court is an organ of government.
|
|
|
法庭是一个政府机构。 |
|
A court is one of the chief organs of government.
|
|
|
法院为政府主要机关之一。 |