|
Collection includes prehistory, stone sculpture, numismatics, textile, and ceramics.
|
|
|
收藏史前史、石头雕刻品、古钱币、织品和陶制品。 |
|
Collection is developed through the use of shoulder-in, travers, renvers and last but not least, half pass (Article 412.) and especially half-halts (Article 408).
|
|
|
让马匹收缩是利用肩内、腰内、腰外以及但不仅于斜横步(第412条),更重要的还有半减却(第408条)。 |
|
Collection is improved and achieved by engaging the hind legs, with the joints bent and supple, forward under the horse\'s body by a temporary but often repeated action of the seat and legs of the rider, driving the horse forward towards a more or less st
|
|
|
要达到或加强收缩,是靠骑手用骑坐和脚短促而反复的动作,驱使马迎向稳定而又包容的手,允许有足够的前进气势,使马匹后肢各关节柔韧弯曲,前伸到马体下面。 |
|
Collection is not paid.
|
|
|
托收款未得照付。 |
|
Collection is the lowering of the haunches while the action is increased.
|
|
|
收缩就是在动作提升的同时放低马的臀部。 |
|
Collection is the second mode of payment in international trade.
|
|
|
托收是第二种国际贸易支付方式。 |
|
Collection is the transformation of impulsion into lowering of the haunches and elevation of the front, which improves the whole carriage of the horse.
|
|
|
收缩是由马降低后部提升前部的动力转化而来,它可以全面的改善马的承载状况。 |
|
Collection means the exporter draw a bill of exchange, entrust the exporter's bank to collect the payment for goods or charges for services from the importer via the exporter's bank's oversea branchs or agent banks.
|
|
|
托收方式是由卖方开立汇票,委托出口地银行通过其在国外的分行或代理行,向买方收取货款或劳务费用的一种结算方式. |
|
Collection of 50+ free file hosting from 10MB to 2GB that do not require registration, with detailed of file size limit, download limit and file life. Keep it for future reference.
|
|
|
的汇集释放档案主持从10MB到不要求注册,与详细档案大小限制、下载限制和档案存活的2GB。保留它作为未来参考。 |
|
Collection of cutting-edge articles will help organizations understand how to build customer loyalty through unique relationship-building strategies such as partnerships, branding, and superlative customer service.
|
|
|
本书搜集了帮助您了解如何建立顾客忠诚度的策略;这些策略包括透过建立和顾客的伙伴关系、建立品牌、极致的顾客服务等方法,建立和顾客的关系。 |
|
Collection years of experience with technological innovation, product innovation, design innovation, and provide a perfect combination of products and professional skills to ensure safe and reliable products.
|
|
|
集多年经验掌握技术创新、产品创新、设计创新,提供完美的产品组合与专业技术,确保产品的安全可靠问题。 |