|
I'm taking revenge on)you!
|
|
|
我正在轮流报仇在)之上你! |
|
I'm taking you to the Empire State Building before lunch.
|
|
|
我打算吃午饭前带你去帝国大厦。 |
|
I'm talking about dental Veneers.
|
|
|
我说的是牙齿镶嵌。 |
|
I'm talking offhand, simply speaking my mind.
|
|
|
我这是信口开河,随便谈谈脑子里想的东西。 |
|
I'm talking to a friend.
|
|
|
我正与朋友谈话。 |
|
I'm talking to you from the Hilltop School Marathon.Here students are skating to raise money for charity.
|
|
|
我正在山顶中学马拉松比赛现场向你报道。在这儿,学生们正在为慈善事业筹集资金。 |
|
I'm teaching our dog to sit up.
|
|
|
我正在教我们的狗仰卧起坐。 |
|
I'm telling you for the last time!
|
|
|
我最后再告诉你一次! |
|
I'm telling you this in (strict) confidence so don't breathe a word of it.
|
|
|
我现在告诉你这件事是个(绝对的)秘密--千万不可外传. |
|
I'm telling you we should call an electrician.
|
|
|
告诉你我们该找个电工才行。 |
|
I'm telling you, if that guy doesn't stop nagging me about working faster, I'm going to tell him to get off my back or I'll walk right off the job and let him see how hard it is to find a good mechanic these days.
|
|
|
我告诉你,如果那个家伙再不停止唠叨我加速工作,我就告诉他要么别再唠叨要么我离职不干,让他知道找个好的机修工是多么难。 |