|
As the partridge sitteth on eggs, and hatcheth them not; so he that getteth riches, and not by right, shall leave them in the midst of his days, and at his end shall be a fool.
|
|
|
耶17:11那不按正道得财的、好像鹧鸪菢不是自己下的蛋.到了中年、那财都必离开他、他终久成为愚顽人。 |
|
As the party chairman, I must resign to shoulder full responsibility over the defeat.
|
|
|
身为党主席,我要为败选负上全部责任。 |
|
As the past has faded into misty memories, and the future remains a dream unrealized, seizing the present is most important.
|
|
|
过去已成虚幻,未来尚是梦想,把握现在最重要。 |
|
As the past unfolds, we learn about the lives of two inseperable boys growing up in pre-war Germany.
|
|
|
揭开尘封的过去,我们了解到生长在战前德国的两个小男孩的生活。 |
|
As the peddler sniffed5 the “broth6” and licked his lips in anticipation, hunger began to overcome their skepticism.
|
|
|
小贩忘情地闻着“肉汤”散发的香味,满怀期盼地舔着嘴唇,这副模样让饥肠辘辘的村民们打消了疑虑。 |
|
As the penguin takes its next step, that kinetic energy isn't wasted, but instead helps carry the bird forward.
|
|
|
当它每跨出一步时动能不但没有被浪费掉,反而有助于企鹅继续向前移动。 |
|
As the people become richer there is less need to violate the law for economic gains.
|
|
|
人们生活富裕了,为经济利益而违法的需求也就减少了。 |
|
As the people slept, the scientists put into their blood a substance very similar to acetylcholine.
|
|
|
在这些人睡着以后,科学家往他们的血液中注入一种非常类似于乙酰胆碱的物质。 |
|
As the performance of weld material or parent material per se could hardly reflect the integral strength of a weldment, the uniaxial cross-weld specimen provides an alternate to qualify the welding procedures.
|
|
|
由于焊材或母材的性质均很难反映焊接接头的整体强度,用焊缝试样进行试验提供了合理评价焊接接头工艺性能的可能。 |
|
As the peritoneum remained intact in most abdominoplastic procedures, it was difficult to achieve whole layer plication of diastasis recti.
|
|
|
在2-23个月的追综期内,除了一些小副作用外,大多达成好的美容效果。 |
|
As the philosophical foundation of today's cognitive science, the Philosophy in the Fleshaces man's experience, the interaction of man and the world as the bridge linking the subjective world with the objective one.
|
|
|
体验哲学作为当代认知科学的哲学基础,将人与世界的互动活动-体验作为联系主、客观的桥梁。 |