|
Mr Abbas has sworn in a new government led by a technocrat.
|
|
|
阿巴斯已经在专家政治论者领导下的新政府宣誓。 |
|
Mr Abbas is now pushing for such a referendum.
|
|
|
阿巴斯先生正在全力推行这样的全民公决。 |
|
Mr Abbas will shortly face the problem of how to keep his government in place without ratification by the Hamas-dominated parliament.
|
|
|
但近期,阿巴斯将面对在缺少哈马斯控制的议会的许可下,如何保持政府地位这一迫切问题。 |
|
Mr Abbas's interim government in the West Bank is running the ministries and paying the staff in Gaza too.
|
|
|
西岸阿巴斯的临时政府内阁正在运作,而且也为加沙的职员支付薪水。 |
|
Mr Abe acknowledges the government's indebtedness, now equivalent to 170% of GDP.
|
|
|
安倍承认,目前日本政府的债务已相当于其GDP的1.7倍。 |
|
Mr Abe also has impeccable conservative credentials, which inoculate him against charges at home of being soft on China.
|
|
|
同时,他在保守派内也声名远扬,这使得他在国内免于被人指责对中国太过软弱。 |
|
Mr Abe and President Roh Moo-Hyun have agreed to meet.
|
|
|
安倍和韩国总理卢武铉已经同意会面。 |
|
Mr Abe drew international condemnation earlier this month when he made a similar claim.
|
|
|
安倍本月早些时候提出类似主张,遭到国际社会谴责。 |
|
Mr Abe has in the past month caught himself up in an uncalled-for furore by refusing to admit that the Japanese imperial army coerced Korean, Chinese and other women to work in brothels in the second world war.
|
|
|
上月,由于拒绝承认日本军队在第二次世界大战期间强迫韩国、中国、朝鲜等国的妇女充当慰安妇,安倍首相陷入了四面楚歌的境地。 |
|
Mr Abe has studiously suppressed a debate about raising the consumption tax.
|
|
|
安倍已经谨慎地压制了提高消费税的争论。 |
|
Mr Abe wants to go further.
|
|
|
安倍想走得更远。 |