|
The mighty Mt Cook, known as the Cloud Piercer, is the highest peak in Australasia at 3755m.
|
|
|
巍峨的库克山,被誉为“云霄之钻”,是澳大拉西亚地区最高的山峰,高3755米。 |
|
The mighty desert is burning for the love of a blade of gr XXXX who shakes her head and laughs and flies away.
|
|
|
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 |
|
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shake her head and laughs and flies away.
|
|
|
广袤的沙漠,狂热追求一叶绿草的爱,但她笑着摇摇头,飞走了。 |
|
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laufhs and flies away.
|
|
|
无垠的沙漠热烈的追求着一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 |
|
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away .
|
|
|
广袤的沙漠,狂热追求一叶绿草的爱,但她又笑着摇摇头,飞走了。 |
|
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
|
|
|
无边的大漠,热望着一片草叶的爱,可她摇摇头,笑着飞走了。 |
|
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes here head and laughs and flies away.
|
|
|
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑首飞开了。 |
|
The mighty desert is burning for the love of a blade2 of grass who shakes her head and laughs and flies away.
|
|
|
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,而小草却摇摇头,笑着飞开了。 |
|
The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who shakes her head and laughs and flies away.
|
|
|
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 |
|
The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who<BR>shakes her head and laughs and flies away.
|
|
|
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 |
|
The mighty desert is burning or the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
|
|
|
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 |