您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Jn. 8:7 But when they persisted in questioning Him, He stood up and said to them, He who is without sin among you, let him be the first to throw a stone at her.
中文意思:
约八7他们还是不住地问他,耶稣就直起腰来,对他们说,你们中间谁是没有罪的,谁就先拿石头打她。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Jn. 8:41 You do the works of your father. They then said to Him, We were not born of fornication; we have one Father, God. 约八41你们是行你们父所作的。他们对他说,我们不是从淫乱生的;我们只有一位父,就是神。
Jn. 8:48 The Jews answered and said to Him, Have we not spoken well in saying that You are a Samaritan and have a demon? 约八48犹太人回答他说,我们说你是撒玛利亚人,又有鬼附著,岂不正对么?
Jn. 8:50 But I do not seek My glory; there is One who seeks glory for Me and judges. 约八50然而我不寻求自己的荣耀,有一位为我寻求荣耀并审判人的。
Jn. 8:59 So they picked up stones to throw at Him, but Jesus was hidden and went out of the temple. 约八59于是他们拿石头要打他,耶稣却隐藏起来,从殿里出去了。
Jn. 8:6 But they said this to tempt Him, so that they might have reason to accuse Him. But Jesus stooped down and wrote with His finger on the ground. 约八6他们说这话,是要试诱耶稣,好得著把柄告他。耶稣却弯下腰来,用指头在地上写字。
Jn. 8:7 But when they persisted in questioning Him, He stood up and said to them, He who is without sin among you, let him be the first to throw a stone at her. 约八7他们还是不住地问他,耶稣就直起腰来,对他们说,你们中间谁是没有罪的,谁就先拿石头打她。
Jn. 9:3 Jesus answered, Neither has this man sinned nor his parents, but he was born so, that the works of God might be manifested in him. 约九3耶稣回答说,不是这人犯了罪,也不是他父母犯了罪,乃是要在他身上显明神的作为。
Jn. 9:31 We know that God does not hear sinners, but if anyone is God-fearing and does His will, He hears him. 约九31我们晓得神不听罪人,唯有敬畏神,实行他旨意的,神才听他。
Jn. 9:32 Since time began it has never been heard that anyone opened the eyes of one born blind. 约九32自古以来,未曾听过有人把生来瞎眼者的眼睛开了。
Jn. 9:36 He answered and said, And who is He, Lord, that I may believe into Him? 约九36他回答说,主啊,谁是神的儿子,叫我信入他?
Jn. 9:38 And he said, Lord, I believe; and he worshipped Him. 约九38他说,主啊,我信,就拜耶稣。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1