|
Should your springs be shed forth, Like streams of water in the streets? |
中文意思: 16你的泉源岂可涨溢在外,如同溪水流在街上? |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Should you wish to pass yourself off as a German officer, it will not be necessary to speak the language. Even a bad German accent will do.
|
|
|
你想要伪装成德国军官通过关卡时,说德语是不需要的。即使是很蹩脚的德语发音也可以。 |
|
Should you wish to pass yourself off[6] as a German or Russian officer, it will not be necessary to speak the language. A German or Russian accent will do.
|
|
|
如果你想冒充德国或者俄罗斯军官,你并不需要说德语或俄语,只要带上德国或俄罗斯口音就可以了。 |
|
Should your customers requite other silks, please let us know.
|
|
|
若贵客户需要其他丝绸货品,亦请告知。 |
|
Should your offer be found workable, we are prepared to place an order with you.
|
|
|
倘若你方报盘做得开的话,我们准备向你方订购。 |
|
Should your project permit any connection, however tenuous, to national security, global warming or the free flow of commerce, express that connection as a patriotic imperative.
|
|
|
如果你的方案牵涉到国家安全、全球气候变暖以及商业自由化等议题,不管这联系多么微弱,都要表达出来;这是爱国者必备的情操。 |
|
Should your springs be shed forth, Like streams of water in the streets?
|
|
|
16你的泉源岂可涨溢在外,如同溪水流在街上? |
|
Should, after the conclusion of the contract of insurance, there be any non-disclosure, concealment or misrepresentation by the Insured of the material circumstances mentioned in the preceeding paragraph the Insurer shall be entitled to rescind the contra
|
|
|
保险合同成立后,如果发现投保方对本条上款所述的主要危险情况不申报或者有隐瞒或者作错误的申报,保险方有权解除保险合同或者不负赔偿责任。 |
|
Shoulder to shoulder, they streamed through Jerusalem's Old City doing business, running errands.
|
|
|
他们摩肩接踵在耶路撒冷的旧城川流不息,忙着做生意或办事情。 |
|
Shoulder to shoulder,hands with hands,we see the sun all together!
|
|
|
肩并肩,手牵手,我们沐浴在同一片阳光下! |
|
Shoulders well laid, and angulated at 90 degrees to the upper arm.
|
|
|
肩放置自然,与上臂成90度角。 |
|
Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
|
|
|
太18:33你不应当怜恤你的同伴、像我怜恤你麽。 |
|
|
|