|
Operator, we were cut off. Could you reconnect me, please?
|
|
|
接线员,电话断了。可以替我重新接通吗? |
|
Operator,I want to make a person-to-person call to Miss.Marilyn Peters in Washington D.C.the number is 393-5121.
|
|
|
接线员,我想给住在哥伦比亚特区华盛顿的玛丽琳.彼得斯打个直呼电话,号码是393-5121。 |
|
Operator,I'd like to make a direct – dial call to New Zealand.Would you please tell me the international prefix number and the country code for New Zealand?
|
|
|
总机,我想打一个新西兰的直拨电话,请告诉我国际冠码与新西兰的号码好吗? |
|
Operator: Yes, how can I help you?
|
|
|
接线员:是的,请讲。 |
|
Operator: Certainly. Hold the line a moment, please.
|
|
|
接线号:好的,请稍等。 |
|
Operator: How do you spell it?
|
|
|
接线生:怎么拼写? |
|
Operator: Sure. One moment, please.
|
|
|
接线员:没问题。马上给您接(稍等)。 |
|
Operator: Tell me your address please.
|
|
|
调度员:请问您住在哪里? |
|
Operator: The ambulance will be there soon.
|
|
|
调度员:救护车马上就到。 |
|
Operator: What's the full name, please?
|
|
|
接线生:请问全名是…? |
|
Operator: abdominal pain, any diarrhea, vomiting and giddiness? Is her menses normal?
|
|
|
调度员:肚子痛,是否有腹泻、呕吐、头晕?月经正常吗? |