|
CHILDREN should be seen and not heardmay be due for a comeback.
|
|
|
“对孩子要看紧些,而不是听之任之”这句话,也许是回归的时候了。 |
|
CNN announces that we call Florida in the Al Gore column.
|
|
|
“CNN宣布佛州为阿尔·戈尔的得胜区。” |
|
Cablegramis a hybrid; half the word is Latin and half is Greek.
|
|
|
海底电报一词是混合语,半为拉丁语,半为希腊语。 |
|
Cablegram" is a hybrid; half the word is Latin and half is Greek.
|
|
|
海底电报一词是混合语,半为拉丁语,半为希腊语。 |
|
Calm downhe had said on the steps to Hector and Brown.
|
|
|
“冷静一点。”她记起他在赫克托布朗零售公司的台阶上对她说的话。 |
|
Can I be of assistance?
|
|
|
“我能帮上忙吗?” |
|
Can I give you a lift?No thanks. I'd prefer to walk.
|
|
|
我可以搭你一乘吗?不,谢谢。我喜欢走走。 |
|
Can I have a look at Uranus too, Lavender?said Ron.
|
|
|
可以把天王星也让我看一眼吗,拉文德?’罗恩说。 |
|
Can I help myself for (snacks, milk, bread)?
|
|
|
请问我可以自己拿些(点心、牛奶、面包)吃吗? |
|
Can I help you?said the shop assistant.
|
|
|
售货员说我能帮你吗? |
|
Can I justify wicked scales And a bag of deceptive weights?
|
|
|
弥6:11我若用不公道的天平和囊中诡诈的法码、岂可算为清洁呢。 |