|
An inland sea surrounded by Europe, Asia, Asia Minor, the Near East, and Africa.
|
|
|
地中海:被欧洲、亚洲、小亚细亚,近东及非洲包围的一内陆海。 |
|
An inlet of the Caribbean Sea on the northern coast of Panama east of the Panama Canal.
|
|
|
圣布拉斯湾加勒比海一小水湾,位于巴拿马运河以东的巴拿马北部海岸 |
|
An inlet of the Caribbean Sea on the northern coast of Panama east of the Panama Canal.
|
|
|
苏伊士运河和巴拿马运河应归国际共管吗? |
|
An inline style loses many of the advantages of style sheets by mixing content with presentation.
|
|
|
使用行内样式就失去了样式表的优势而将内容和形式相混淆了。 |
|
An inmate at a massive Miami prison complex is stabbed to death in the prison yard.
|
|
|
监狱内有囚犯被杀,原来一切都只是囚犯越狱的烟幕。 |
|
An inmate models a red outfit in front of fellow inmates during a fashion show as part of a rehabilitation program inside Langata women's prison in Nairobi June 26, 2004.
|
|
|
6月26日,一名着红装的犯人模特在肯尼亚首都内罗毕的兰加塔女子监狱为女犯人作时装表演。 |
|
An inn built around a large court for accommodating caravans at night in the Near or Far East.
|
|
|
客店,旅舍近东或远东地区为旅行队提供夜间住宿场所的小旅店,常环绕大院修建 |
|
An innate knowledge of right and wrong.
|
|
|
一种内在的对正确和错误的判断 |
|
An inner light that never fails to remind us of our true selves.
|
|
|
这来自内里的光亮总能让我们记得那个真我。 |
|
An inner strength shone from the eyes of this diminutive lady who had helped head her family from Ireland to the New World.
|
|
|
从这位身材矮小的女士的眼里,透射出一种内在的力量,她曾帮助和带领她的家庭,从爱尔兰来到了新世界。 |
|
An innocent heart makes this elderly lady happy and alive.
|
|
|
一颗童心,使迈入高龄的她,活得很快乐。 |