|
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.
|
|
|
7他们的脚奔跑行恶,他们急速流无辜人的血。意念都是罪孽。所经过的路都荒凉毁灭。 |
|
Their feet rush into sin; they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are evil thoughts; ruin and destruction mark their ways.
|
|
|
7他们的脚奔跑行恶、他们急速流无辜人的血.意念都是罪孽.所经过的路都荒凉毁灭。 |
|
Their fervor is always rising like the river in rainy season,they have the piety who serve English as their ancestor.
|
|
|
他们的热情一直象雨季的河流一样高涨,有着将英语侍奉为祖宗般的虔诚. |
|
Their fields are mere paddocks.
|
|
|
他们的田地都只是一些牧场。 |
|
Their fighting made a Roman holiday for the opponent.
|
|
|
他们的斗争令对手幸灾乐祸。 |
|
Their fighting skills with bare hands and in use of weapons formed the basis of primitive wushu.
|
|
|
他们使用武器或徒手的战斗技巧是原始武术的基础。 |
|
Their fights were always over money.
|
|
|
他们的争吵总是为了钱的问题。 |
|
Their finding: The higher the anxiety and depression scores, the lower the religious and spirituality beliefs.
|
|
|
他们发现:焦虑和抑郁分数越高,宗教和精神信仰越低。 |
|
Their findings, published in the Archives of Internal Medicine, reinforced a study published in 2002 that these commonly used drugs raised blood pressure in women. “This is a potentially preventable cause of high blood pressure”, Dr.
|
|
|
这项发现在内科杂志发表,有力的证实了2002年一项关于妇女服用这类普通的止痛药能引起高血压的报道。 |
|
Their fingers intertwined.
|
|
|
他们的手指在一起勾著. |
|
Their fire is accurate at the short distances.
|
|
|
他们的火力在较短距离内十分精确。 |