|
Reasons for such corrective actions should be documented.
|
|
|
纠正措施原因应当记录。 |
|
Reasons for the British coal mining is called a “sick” industry today.
|
|
|
英国煤矿被称为“生病”工业的原因。 |
|
Reasons for the malfunctions due to the unstable switch of inverters are analyzed and corresponding approaches to cope with them are presented.
|
|
|
针对逆变器切换不稳定的故障情况,分析原因并提出解决问题的思路和方法。 |
|
Reasons that expatriate assignments failed included the lack of a cultural fit, family or personal issues or a lack of direction from managers.
|
|
|
这些外籍管理人员失败的原因在于无法适应中国文化,还有家庭或者个人原因,另外是缺乏管理者的指导。 |
|
Reasons why people work other than earning a living.
|
|
|
除了生存人们工作的其他原因。 |
|
Reassemble remaining parts in reverse order.
|
|
|
按照相反步骤装配剩下的部件。 |
|
Reassemble the Check valve modules.
|
|
|
重新组装止回阀模块。 |
|
Reassemble the check module in the reverse order. Install the check modules into the valve body hand-tight. Replace the cover.
|
|
|
按照相反顺序重新组装止回阀模块。将止回阀模块安装进阀体内,用手紧固。重新安装阀盖。 |
|
Reassemble the relief valve in the reverse order that it was disassembled.
|
|
|
按照拆卸的相反顺序重新组装安全阀。 |
|
Reassemble the spare restrictor bar to the machine following the procedure as illustrated above, and examine whether the opening of restrictor bar remains the same as before.
|
|
|
将备用的节流棒按前述的安装方法重新安装上去。并检验安装好后的节流棒开口是否与拆卸前的开口大小一致。 |
|
Reassigned the ambassador to a new post; reassigned the job to more experienced workers.
|
|
|
将大使重新分配到一个新的职位上;将这项工作重新指派给更有经验的工人们 |