您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
It's sweltering today.
中文意思:
今天热叫人发昏。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
It's surprising how the bills tot up. 这帐是怎麽加在一起的, 真奇怪.
It's surprising that you adults are being so childish at such a critical moment. 令我惊奇的是,你们这些成年人在这样关键的时刻竟然表现得如此幼稚。
It's surprising that you haven't met. 真想不到你们未见过面.
It's surprising to see freshwater scenery at a place so close to the sea.It's beyond my expectations! 在离海这么近的地方,竟然能欣赏到淡水风光。真没想到啊!
It's surprising: they lost! 他们竟然失败了,真没想到!
It's sweltering today. 今天热叫人发昏。
It's taken a toll on me,said Wang, who looked visibly lankier, but no less charming, in a light blue shirt and jeans. 穿着蓝色衬衣牛仔裤的他看上去明显瘦了许多,但魅力依旧不减。
It's tempting to copy and paste content from another site to bolster your own content .But these practices can lead to trouble. 从别的网站复制、粘贴内容来充实自己网站的内容是很有吸引力的,但这样做会招来麻烦。
It's ten miles away, at the farthest. 最远不超过十英里.
It's ten o'clock now. Don't lie in bed all morning. 都十点钟了,别一上午都躺在床上。
It's ten o'clock now. It's time to go to bed. 现在是10点了是就寝时间。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1