|
People thought the spluttering sound could help drive away evil spirits.
|
|
|
人们认为爆裂的声音能够驱逐厄运。 |
|
People thronged the entrance to the Australia Zoo wildlife reserve Tuesday to sign messages on khaki work shirts draped outside the gate, after the death of owner Steve Irwin.
|
|
|
澳洲动物园野生物保留区主人厄文去世后,群众周二涌向入口,在垂挂在门外的卡其工作衬衫上留言签名。 |
|
People throw away what they could have by insisting on perfection,which they cannot have,and looking for it where they will never find it.
|
|
|
人们往往坚持完美而扔掉了一些他们原本可以有的东西,但他们是不可能拥有完美的,虽然他们还在永远找不到完美的地方到处搜寻. |
|
People today want fast food, sound bytes and instant gratification.
|
|
|
如今人们需要快餐,需要电台、电视台播放简短片断,还要即刻得到满足。 |
|
People took heart. They knew our Soviet Government couldn't be overthrown.
|
|
|
人们壮了胆。他们知道苏维埃政权是不可能被推翻的。 |
|
People transmit HIV by having unprotected sex, by receiving infected blood transfusion or, as in Xiaohua's case, through birth.
|
|
|
人们通过没有预防措施的性生活,通过输受病毒感染的血液传播HIV(人体免疫缺损病毒),或者像小华的案例,通过出生从母体遗传。 |
|
People travelling long distances frequently have to decide whether they would prefer to go by land, sea, or air.
|
|
|
出远门的人常常需要决定是走旱路、水路,还是坐飞机。 |
|
People under 20 years old should not drink alcoholic drinks.
|
|
|
但是几乎没有日本人会从贩卖机偷钱。 |
|
People under the influence of alcohol sometimes find themselves in dangerous or compromising situations where they would not be had they remained sober.
|
|
|
在酒精的作用下,人们有时会觉得自己处于危险中或者一种妥协的情况,而这些在他们清醒的时候是不会有的。 |
|
People understand the similarities and differences in shared meanings but choose nonetheless to act in a concerted fashion.
|
|
|
人们较易理解相同点以及可以分享的不同之处,但如果以强制方式出现,人们便选择漠视。 |
|
People understandably yearn to return to the good old days of the late 1990s.
|
|
|
人们希望回到上个世纪90年代末的好时光,这是可以理解的。 |