|
“Honk! Honk! Honk!” was the refrain.
|
|
|
“嘎,嘎,嘎!”众人回应道。 |
|
“Honk! Honk! Honk!” went the 11 other future leaders, as instructed.
|
|
|
“嘎,嘎,嘎!”其他11个未来领导则按照指示,发出叫声。 |
|
“Hooray!” Little fox shouted as he ran.
|
|
|
小狐狸欢呼着奔跑过去。 |
|
“Hopefully there will be no reaction and he can push on from here.
|
|
|
“希望不要出现不良反映,然后他就可以真正的从伤病中走出来了。” |
|
“Hot spring fountainhead” means a natural site where the hot spring is discharged.
|
|
|
四温泉露头:指温泉自然涌出之处。 |
|
“Hot spring hole” means the reclaimed source of the hot spring.
|
|
|
五温泉孔:指以开发方式取得温泉之出处。 |
|
“Hot spring licensee” means a person who obtains the hot spring right or mining right and provides for private use or other persons to use.
|
|
|
七温泉取供事业:指以取得温泉水权或矿业权,提供自己或他人使用之事业。 |
|
“Hot spring mining right” means the authority to explore or mine the hot spring gas or geothermal (steam) pursuant to the Mining Act.
|
|
|
三温泉矿业权:指依矿业法对于温泉之气体或地热(蒸气)取得探矿权或采矿权。 |
|
“Hot spring water right” means the authority to divert, extract and use hot spring water or to use beneficially pursuant to the Water Act.
|
|
|
二温泉水权:指依水利法对于温泉之水取得使用或收益之权。 |
|
“Hot spring” means thermal water, or cold water, or gas, or geothermal (steam) which conforms to the standards.
|
|
|
一温泉:符合温泉基准之温水、冷水、气体或地热(蒸气)。 |
|
“Houston, we have a problem.
|
|
|
“休斯顿,出问题了.” |