您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
NASB:since you are seeking for proof of the Christ who speaks in me, and who is not weak toward you, but mighty in you.
中文意思:
和合本:你们既然寻求基督在我里面说话的凭据、我必不宽容.因为基督在你们身上、不是软弱的.在你们里面、是有大能的。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
NASB:and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe on the liver he shall remove with the kidneys. 吕震中本:两个腰子、和腰子上的脂肪、靠近腰两旁的脂肪、和肝上的附属物、连腰子、都取下来。
NASB:behold, I am going to arouse them from the place where you have sold them, and return your recompense on your head. 吕震中本:那么你就看吧,我这就要激动他们离开你们所给卖到的地方,我也要将报应还归你们头上了。
NASB:but on the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all. 和合本:到罗得出所多玛的那日、就有火与硫磺从天上降下来、把他们全都灭了。
NASB:but taking leave of them and saying, I will return to you again if God wills,he set sail from Ephesus. 新译本:却辞别他们说:“神若许可,我还要回到你们这里来。”于是从以弗所开船去了。
NASB:having canceled out the certificate of debt consisting of decrees against us, which was hostile to us; and He has taken it out of the way, having nailed it to the cross. 吕震中本:擦掉了签订在规例中、攻击我们、跟我们为敌的文件;从我们中间把它除去,钉在十字架上。
NASB:since you are seeking for proof of the Christ who speaks in me, and who is not weak toward you, but mighty in you. 和合本:你们既然寻求基督在我里面说话的凭据、我必不宽容.因为基督在你们身上、不是软弱的.在你们里面、是有大能的。
NASB:so that by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have taken refuge would have strong encouragement to take hold of the hope set before us. 吕震中本:好让我们这些逃难的人、藉这两件不可更改的事、就是上帝所不能撒谎的、得强有力的鼓励,去抓住那摆在我们前头的指望。
NASB:that you not be quickly shaken from your composure or be disturbed either by a spirit or a message or a letter as if from us, to the effect that the day of the Lord has come. 和合本:我劝你们、无论有灵、有言语、有冒我名的书信、说主的日子现在到了、〔现在或作就〕不要轻易动心、也不要惊慌。
NASB:then I will bring you down with those who go down to the pit, to the people of old, and I will make you dwell in the lower parts of the earth, like the ancient waste places, with those who go down to the pit, so that you will not be inhabited; but I 吕震中本:那时我就叫你跟那些下阴坑的人一起下到古时的人那里;我就使你住在地府之最低处、在久已荒废之地,跟那些下了阴坑的人在一起,使你不再有居民,也不得在活人之地有位置(传统∶我要在活人之地显华美)。
NASB:then your heart will become proud and you will forget the LORD your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery. 吕震中本:那时你就心高气傲,忘记了永恒主你的上帝、那把你从埃及地从为奴之家领出来的。
NASB:who does not need daily, like those high priests, to offer up sacrifices, first for His own sins and then for the sins of the people, because this He did once for all when He offered up Himself. 和合本:他不像那些大祭司、每日必须先为自己的罪、后为百姓的罪献祭、因为他只一次将自己献上、就把这事成全了。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1