|
He wishes that these chains may be placed in his coffin,for they witness to the world of the way in which a man's contemporaries reward good service.
|
|
|
他真恨不得将这些铁链枷锁带进棺材,让他们好见证他的同时代人对一个全心服务世界的人的报偿。 |
|
He wishes the company can dispatch him to the branch in Suzhou.
|
|
|
他希望公司能将他调到调到苏州的分部。 |
|
He wishes the company to dispatch him to the branch in Suzhou.
|
|
|
他希望公司能将他调到调到苏州的分部。 |
|
He wishes to be your penfriend.
|
|
|
他希望能做你的笔友. |
|
He wishes to go to the moon now.
|
|
|
他希望现在就能到月球上去。 |
|
He wishes to make a round-the-world tour.
|
|
|
他希望能有一次环球旅行。 |
|
He withdrew from the race.
|
|
|
他退出比赛。 |
|
He withdrew his horse from the race.
|
|
|
他让他的马退出了比赛。 |
|
He witnessed firsthand the complexities of social categories and learned to “code-switch” from one to another, much as he capably moves among sociology, anthropology and genetics now.
|
|
|
成长过程中,他往还于芝加哥治安不良的街道与特权知识份子的住家,亲身经历社会阶级的复杂性,并学会转换身份穿梭其间,一如他现在优游于社会学、人类学以及遗传学。 |
|
He wobbled in his opinions.
|
|
|
他的意见摇摆不定。 |
|
He woke (up) to find himself alone in the house.
|
|
|
他一觉醒来发现房子里只剩下他一个人了. |