|
Although the personality is protected through the rights form, an ultimate defect is in the concept of the personality interestbecause of its illegibility and the depending on the theory of the personality. |
中文意思: 虽然这在一定程度上实现了通过权利模式对于人格的保护,但是由于“人格利益”概念本身的模糊性和对于人格理论的依赖性,人格利益作为人格权法律关系之客体具有根本性的缺陷。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Although the particles are animating (moving away from the source), added detail is gained by animating the texture coordinates used to calculate the lookup in the the noise volume texture.
|
|
|
尽管粒子是动态的(从原点移开),但额外的细节是由动态计算纹理坐标来表现体积纹理的不规则表现而产生的。 |
|
Although the patient was treated with hemodialysis, total parenteral nutrition, and other conservative measures, he expired finally.
|
|
|
虽然病人接受支持性疗法,包括血液透析、全静脉营养供给等等,之后还是死于败血症。 |
|
Although the patients of adult type are more asymptomatic, surgical correction should be undertaken as soon as the diagnosis is established since a substantial risk is still present.
|
|
|
成人型的病人虽然较无症状,但由于有潜在的危险,在确定诊断后需尽快接受手术矫正。 |
|
Although the people of San Francisco prefer riding to walking, you may like to climb up the steep streets.
|
|
|
虽然旧金山人喜欢乘车代步,可是你也许会喜欢爬上坡度很大的街道。 |
|
Although the percentage of people aged 22 to 29 with debt has decreased, their total debt is up 10 per cent, to an average US$16,120 as of August 1, compared with five years ago.
|
|
|
和五年前相比,虽然22岁到29岁之间负债人数的比率有所下降,但是负债总额却上升了10%,截止8月1日平均负债数为16120美元。 |
|
Although the personality is protected through the rights form, an ultimate defect is in the concept of the personality interestbecause of its illegibility and the depending on the theory of the personality.
|
|
|
虽然这在一定程度上实现了通过权利模式对于人格的保护,但是由于“人格利益”概念本身的模糊性和对于人格理论的依赖性,人格利益作为人格权法律关系之客体具有根本性的缺陷。 |
|
Although the phere will normally dissolve in a few hours, the dissolving rate is a function of fluid temperature, fluid movement, friction, and absorbability of the crude.
|
|
|
尽管正常情况下清管器会在几个小时内溶解,但溶解率是关于流体温度、流体移动、摩擦和原油吸收力的一个函数。 |
|
Although the photo has been published before, Mr Blair's hand gesture was digitally removed from it by the press agency which supplied it, out of respect for the Prime Minister.
|
|
|
尽管这张照片之前被公开过,但出于对首相先生的尊重,当时提供照片的新闻社对照片中布莱尔的手势进行了数码技术处理。 |
|
Although the phrase was used by this country\'s founders to denote equality before the law, it has also been interpreted to mean equality of opportunity.
|
|
|
尽管这句话被国家缔造者们用来预示法律面前人人平等,它也被解释为机会面前人人平等。 |
|
Although the pics are clear enough,I think this pile should not be newly imitated,and the age should be to late Qing dynasty!
|
|
|
虽然图片不太清楚,但我认为这一堆应该不是新仿,年代应该到了晚清! |
|
Although the platypuses\' forebrains were inactive during sleep, the brain stem was active. So are platypuses dreaming?
|
|
|
尽管鸭嘴兽的前脑在睡眠中不活动,脑干却是活动着的,那么鸭嘴兽是在做梦吗? |
|
|
|