|
Tess: Oh honey! You need a serious and bracing reality check if you think my life is perfect!
|
|
|
哦亲爱的!你要真觉得我的生活完美,你就需要好好去检查一下。 |
|
Tess: Perfect? You think my life is perfect?
|
|
|
完美?你居然会觉得我的生活完美? |
|
Tessa is an interesting British girl.
|
|
|
苔萨是一个有趣的英国女孩。 |
|
Tessa laid out her best dress to wear at the party.
|
|
|
苔蔡摆出了她最好的衣服准备在聚会时穿。 |
|
Tessandrachoreography has set a standard and definitely opened eyes to innovative and abstract movement.
|
|
|
除此之外,她的编舞风格也立下了一套标准并确实地让人见识到创新及抽象概念的肢体表达动作。 |
|
Tessio: Tom, can you get me off the hook? For old times sake? Tom: Can't do it, Sally.
|
|
|
泰西欧:汤姆,你能帮我求个情吗?看在老交情的份上?汤姆:我办不到,沙利。 |
|
Test #4 to the end of Unit 4 and Chars 3.
|
|
|
38第四次考试:内容涵盖单元四的最后部分和识字课三。 |
|
Test &Certificate Service Asia Co. originates in Taiwan.
|
|
|
2003亚勖认证服务有限公司?成立于台湾。 |
|
Test &Measurement World.
|
|
|
试验与测量界》介绍电子与光电产品的试验与检测设备和应用技术。 |
|
Test A: porcelain Crucible – A porcelain crucible was heated to a dull red color, placed on the test material, and allowed to cool to ambient temperature.
|
|
|
测试A:陶瓷坩埚。将置于所测试材料表面的陶瓷坩埚,加热至暗红色然后让其冷却,温度降至室温。 |
|
Test Method E, the impact resistance is obtained breakage by flexural shock as indicated by the energy extracted from by reersing the notched specimen 180° in the clamping ise.
|
|
|
测试方法E,冲击抗力通过弯曲冲击来获得(冲击)裂纹,从而显示出夹持在(定位)虎钳中的带有反向180°切口的待试验样品所吸收的(冲击)能量。 |